“城市几人能”的意思及全诗出处和翻译赏析

城市几人能”出自宋代朱继芳的《昭庆寺》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chéng shì jǐ rén néng,诗句平仄:平仄仄平平。

“城市几人能”全诗

《昭庆寺》
幽寻得胜趣,城市几人能
古柳深吕磬,长廊尽处灯。
画龙听说法,塑佛看斋僧。
别寺经行遍,兹游昔未曾。

更新时间:2024年分类:

《昭庆寺》朱继芳 翻译、赏析和诗意

《昭庆寺》是宋代朱继芳所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

昭庆寺,一处幽静的胜地,只有少数人能够体验到其中的乐趣。古老的柳树掩映着深深的吕磬,长廊的尽头点亮了灯火。在这里,我听见了画龙的传说,看到了塑造佛像的僧人静心念经。离别这个寺庙,我游历过,曾经未曾到过的地方。

诗意:
这首诗描绘了昭庆寺的景象和诗人在其中的感受。昭庆寺是一个僻静而美丽的地方,只有少数人能够发现和欣赏它的魅力。诗人通过描绘寺庙的景物和寺内的活动,表达了对寺庙的喜爱和对宁静、宗教氛围的向往。他曾游历过这个寺庙,发现了一些令他惊喜的地方,这也增加了他对这个寺庙的留恋之情。

赏析:
《昭庆寺》通过描写寺庙的景物和活动,展现了一幅宁静祥和的画面。诗人运用了简洁而精确的语言,使读者能够感受到寺庙的宁静和僧人的虔诚。古柳和吕磬的描绘让人感受到自然和乐音的和谐,长廊的灯火点亮了黑暗,象征着信仰和希望的明亮之光。画龙和塑佛的描写则体现了寺庙的文化底蕴和宗教氛围。

诗人以寺庙为背景,通过描写寺庙的景物和活动,抒发了对宁静、虔诚和美好事物的向往。他曾遍游昭庆寺,发现了一些新奇的地方,这也表达了他对探索和发现的热爱。整首诗把读者带入了一个宁静而美丽的寺庙环境中,让人感受到宗教的力量和人文的魅力。

这首诗词充满了寺庙的宁静和美好,通过细腻的描写和意象的运用,展现了作者对寺庙的喜爱和对宗教文化的向往。读者可以在阅读中感受到寺庙的祥和氛围,同时也能够思考诗人对宁静和信仰的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“城市几人能”全诗拼音读音对照参考

zhāo qìng sì
昭庆寺

yōu xún dé shèng qù, chéng shì jǐ rén néng.
幽寻得胜趣,城市几人能。
gǔ liǔ shēn lǚ qìng, cháng láng jǐn chù dēng.
古柳深吕磬,长廊尽处灯。
huà lóng tīng shuō fǎ, sù fú kàn zhāi sēng.
画龙听说法,塑佛看斋僧。
bié sì jīng xíng biàn, zī yóu xī wèi zēng.
别寺经行遍,兹游昔未曾。

“城市几人能”平仄韵脚

拼音:chéng shì jǐ rén néng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“城市几人能”的相关诗句

“城市几人能”的关联诗句

网友评论


* “城市几人能”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“城市几人能”出自朱继芳的 (昭庆寺),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。