“微云映出却分明”的意思及全诗出处和翻译赏析

微云映出却分明”出自宋代朱继芳的《晚眺》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wēi yún yìng chū què fēn míng,诗句平仄:平平仄平仄平平。

“微云映出却分明”全诗

《晚眺》
鸟飞欲尽暮烟横,一笛西风万里晴。
山外有山青不见,微云映出却分明

更新时间:2024年分类:

《晚眺》朱继芳 翻译、赏析和诗意

《晚眺》是宋代诗人朱继芳的作品。这首诗描绘了夕阳下的美景,以及作者对大自然的感悟和思考。

诗意:

夕阳下,鸟儿飞翔到了尽头,暮色笼罩。一曲笛声随着西风传来,万里晴空。远山之外还有更远的山峦,青翠的山峰却无法看清。微云轻轻地映照在远山上,却清晰可见。

赏析:

这首诗以自然景色为背景,描绘了夕阳下的壮丽景象。鸟儿在天空中飞翔,暮色弥漫,给人一种宁静和寂寥的感觉。然后,一曲笛声随着西风飘来,使得整个天空显得明亮而开阔,给人以宽广和自由的感受。

诗中提到的远山,更远的山峦,以及微云,给人以遥远和虚幻的感觉。远山之外的山峦青翠欲滴,但却无法看得真切,仿佛是在诗人眼前展示了一个梦幻般的美景。微云在远山上映照出来,给整个景象增添了一层神秘的氛围,虽然微云轻盈飘逸,但却清晰可见,形成了鲜明的对比。

整首诗通过对景物的描绘,表达了诗人对大自然的深深感受和思考。作者以简洁而准确的语言,将自然景色与内心情感相结合,展现了大自然的壮丽与魅力,同时也表达了人与自然的和谐共生之美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“微云映出却分明”全诗拼音读音对照参考

wǎn tiào
晚眺

niǎo fēi yù jǐn mù yān héng, yī dí xī fēng wàn lǐ qíng.
鸟飞欲尽暮烟横,一笛西风万里晴。
shān wài yǒu shān qīng bú jiàn, wēi yún yìng chū què fēn míng.
山外有山青不见,微云映出却分明。

“微云映出却分明”平仄韵脚

拼音:wēi yún yìng chū què fēn míng
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“微云映出却分明”的相关诗句

“微云映出却分明”的关联诗句

网友评论


* “微云映出却分明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“微云映出却分明”出自朱继芳的 (晚眺),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。