“临分脱赠青萍剑”的意思及全诗出处和翻译赏析
“临分脱赠青萍剑”出自宋代朱继芳的《和颜长官百咏·客路》,
诗句共7个字,诗句拼音为:lín fēn tuō zèng qīng píng jiàn,诗句平仄:平平平仄平平仄。
“临分脱赠青萍剑”全诗
《和颜长官百咏·客路》
侠客千金不称求,途穷相雇问因由。
临分脱赠青萍剑,莫荡人间琐碎雠。
临分脱赠青萍剑,莫荡人间琐碎雠。
更新时间:2024年分类:
《和颜长官百咏·客路》朱继芳 翻译、赏析和诗意
《和颜长官百咏·客路》是宋代朱继芳创作的一首诗词。这首诗词描绘了一个侠客在旅途中的遭遇和思考,表达了他不愿轻易接受金钱报酬,而是希望了解雇主的动机和原因,以及他对琐碎的争斗和纷争的厌倦。
这首诗词的中文译文如下:
客路
侠客千金不称求,
途穷相雇问因由。
临分脱赠青萍剑,
莫荡人间琐碎雠。
这首诗词以简洁明快的语言展现了侠客的心境。诗人在诗中表达了侠客对金钱的不屑和不追求的态度。他不是为了报酬而行侠仗义,而是出于对正义的追求。诗中提到了侠客在旅途中接受雇佣,但他在接受任务之前会仔细询问雇主的动机和原因,以确保自己的行为是有意义的。
在诗的结尾,诗人提到了侠客临别时将自己的青萍剑赠送给雇主。这种赠送不仅是对雇主的感激,更是一种象征,表明侠客与琐碎的争斗和纷争决裂的决心。他希望自己的行为和努力能够超越人世间的琐碎纷争,追求更高尚的目标。
这首诗词展示了侠客的高尚品质和对正义的坚守。他不为金钱所动,而是追求真正的道义和正义。他对琐碎的争斗和纷争感到厌倦,希望通过自己的行为和努力能够改变这种状况,追求更高尚的人生境界。整首诗词以简练的语言表达了侠客的心声,展现了他追求正义和超越尘世的精神追求。
“临分脱赠青萍剑”全诗拼音读音对照参考
hé yán zhǎng guān bǎi yǒng kè lù
和颜长官百咏·客路
xiá kè qiān jīn bù chēng qiú, tú qióng xiāng gù wèn yīn yóu.
侠客千金不称求,途穷相雇问因由。
lín fēn tuō zèng qīng píng jiàn, mò dàng rén jiān suǒ suì chóu.
临分脱赠青萍剑,莫荡人间琐碎雠。
“临分脱赠青萍剑”平仄韵脚
拼音:lín fēn tuō zèng qīng píng jiàn
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十九艳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十九艳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“临分脱赠青萍剑”的相关诗句
“临分脱赠青萍剑”的关联诗句
网友评论
* “临分脱赠青萍剑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“临分脱赠青萍剑”出自朱继芳的 (和颜长官百咏·客路),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。