“受祉罔极”的意思及全诗出处和翻译赏析
“受祉罔极”全诗
威灵在天,不顾惟德。
垂裕鸿延,诒谋燕翼,孝孙格斯,受祉罔极。
更新时间:2024年分类:
《理宗朝享三首》真宗 翻译、赏析和诗意
《理宗朝享三首》是宋代真宗所作的一首诗词。这首诗词表达了对祖先的敬仰和感恩之情,也展示了皇帝对国家的愿景和期望。
诗词的中文译文如下:
清晨,我在祖先的庙宇中充满敬意。
祖灵威严地居于天上,不关心别的,只关心道德。
吉祥如鸟展翅,繁荣如鸿鹄飞翔,我要效法孝子的行为,在祖先的庇佑下,祉福无边。
这首诗词的诗意主要体现在以下几个方面:
1. 敬仰祖先:诗词开篇就表达了对祖先的敬意,皇帝在清晨时刻前往祖先的庙宇,以表达他对祖先的崇敬之情。这体现了尊重家族传统和历史的重要性,同时也展现了皇帝对祖先的感恩之情。
2. 崇尚道德:诗词中提到祖灵关心的是道德,而不是其他的事物。这表明真宗皇帝对于个人道德修养的重视,并将之视为一种对祖先最好的表达。这种崇尚道德的态度也体现了皇帝对国家治理的期望,希望通过道德的力量来促进社会的繁荣和稳定。
3. 孝道之美:诗词中提到皇帝要效法孝子的行为,这体现了真宗皇帝对孝道的重视。作为皇帝,他希望自己能够以身作则,成为孝顺父母、尊敬祖先的表率。通过强调孝道,诗词传递了一种家族美德和社会和谐的理念。
这首诗词以简洁、朴实的语言表达了皇帝对祖先的敬意和感恩之情,同时也展示了他对道德和孝道的崇尚。通过这首诗词,真宗皇帝向人们传递了一种尊重传统、崇尚道德和重视家族关系的价值观念。这些思想也反映了当时的社会风貌和皇帝的统治理念,具有一定的历史和文化意义。
“受祉罔极”全诗拼音读音对照参考
lǐ zōng cháo xiǎng sān shǒu
理宗朝享三首
yú huáng zǔ zōng, qīng miào yì yì.
于皇祖宗,清庙奕奕。
wēi líng zài tiān, bù gù wéi dé.
威灵在天,不顾惟德。
chuí yù hóng yán, yí móu yàn yì,
垂裕鸿延,诒谋燕翼,
xiào sūn gé sī, shòu zhǐ wǎng jí.
孝孙格斯,受祉罔极。
“受祉罔极”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平
韵脚:(仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。