“赫赫英皇”的意思及全诗出处和翻译赏析
“赫赫英皇”全诗
濬发神功,恢张圣望。
仙驭虽遥,鸿徽不弭。
永言孝思,竭诚躬祀。
更新时间:2024年分类:
《熙宁以后享斋五首》真宗 翻译、赏析和诗意
《熙宁以后享斋五首》是宋代真宗所作的一首诗词。这首诗词表达了真宗对于国家事务的关切和对孝道的重视,同时也反映了他对神圣的期许和对仙人形象的称颂。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
赫赫英皇,总提邦纪。
威严的君主,总结国家的大事。
濬发神功,恢张圣望。
推广神圣的功绩,恢弘崇高的期望。
仙驭虽遥,鸿徽不弭。
即使仙人的驾驭遥不可及,君主的威德依然不可动摇。
永言孝思,竭诚躬祀。
永远言说孝思之重要,全力恭敬地祭祀。
这首诗词以一种庄重而崇高的语调,表达了真宗对于国家治理的重视和对君主的自我要求。通过"赫赫英皇"和"总提邦纪"的描绘,诗人展示了君主的威严和对国家大事的总结。"濬发神功"和"恢张圣望"一方面表达了君主推动神圣事业的伟大功绩,另一方面也彰显了他对国家发展的崇高期望。
诗中提及的"仙驭虽遥,鸿徽不弭"表达了君主的威德如同仙人般的卓越,即使仙人的驾御遥远,但君主的威德依然不可动摇。这种比喻展示了真宗对于自己的君主地位的理解和对统治力量的自信。
最后两句"永言孝思,竭诚躬祀"强调了真宗对孝道的重视。他倡导孝敬之道,并以诚挚的心意全力恭敬地祭祀祖先。这体现了他对传统价值观的坚守和对国家稳定的追求。
整首诗词通过对君主威严和功绩的赞美,表达了真宗对国家治理的重视和对孝道的尊崇。同时,通过对仙人形象的借喻,展示了君主的威德和统治力量的高尚。这首诗词以其庄重的语调和崇高的理念,彰显了真宗作为一位君主的自我要求和对国家的期望。
“赫赫英皇”全诗拼音读音对照参考
xī níng yǐ hòu xiǎng zhāi wǔ shǒu
熙宁以后享斋五首
hè hè yīng huáng, zǒng tí bāng jì.
赫赫英皇,总提邦纪。
jùn fā shén gōng, huī zhāng shèng wàng.
濬发神功,恢张圣望。
xiān yù suī yáo, hóng huī bù mǐ.
仙驭虽遥,鸿徽不弭。
yǒng yán xiào sī, jié chéng gōng sì.
永言孝思,竭诚躬祀。
“赫赫英皇”平仄韵脚
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。