“殊庭肴琮”的意思及全诗出处和翻译赏析
“殊庭肴琮”全诗
祥金烁冶,范兹睟容。
殊庭肴琮,任物致恭。
明威有赫,降福来同。
更新时间:2024年分类:
《迎奉圣像四首》真宗 翻译、赏析和诗意
《迎奉圣像四首》是宋代真宗所作的一首诗词。该诗描述了迎接、供奉和崇敬圣像的场景,并表达了对神明庇佑和福祉的期望。
以下是《迎奉圣像四首》的中文译文、诗意和赏析:
第一首:
在显赫的庙宇中,
祥瑞的金光闪耀,
庄严的容颜显现。
特制的宴席摆设,
万物皆以虔敬相待。
明威彰显威严,
降福同临于此。
第二首:
丰盛的祭祀场面,
犹如迎接圣像的盛况。
神圣而庄严的仪式,
展现出至高无上的恭敬。
神灵的威能熠熠生辉,
福祉降临于众人。
第三首:
瑞兽琮琮,
庭院中摆满了祥瑞之物。
人们虔诚地奉献,
万物都向神灵表示崇敬。
神明的威严彰显无疑,
福祉降临于众人。
第四首:
庄严的仪容散发着光芒,
神灵的恩赐临及每个人。
人们奉献出最诚挚的敬意,
万物皆为此而致敬。
神明的威严明显可见,
福祉降临于众人。
《迎奉圣像四首》一诗通过描绘供奉圣像的场景,表达了对神灵的崇敬和对神灵庇佑的期望。诗中运用了庄严、祥瑞的意象来突出神明的威严和福祉的归来。通过真挚的奉献和恭敬,人们与神明建立起一种信仰和联系,得到了神灵的庇佑和福祉。
这首诗词展示了宋代宗教信仰与人们对神灵的虔诚之情。同时,通过描绘盛大而庄严的供奉场面,诗人也表达了对社会秩序和和谐的向往。整首诗以庄重、肃穆的笔调,展示了诗人对宗教仪式和神圣的敬畏之情,同时也传达了对神灵祝福和福祉的期待。
“殊庭肴琮”全诗拼音读音对照参考
yíng fèng shèng xiàng sì shǒu
迎奉圣像四首
yú xiǎn shén zōng, dé qià qū zhōng.
于显神宗,德洽区中。
xiáng jīn shuò yě, fàn zī suì róng.
祥金烁冶,范兹睟容。
shū tíng yáo cóng, rèn wù zhì gōng.
殊庭肴琮,任物致恭。
míng wēi yǒu hè, jiàng fú lái tóng.
明威有赫,降福来同。
“殊庭肴琮”平仄韵脚
平仄:平平平平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。