“牲牲孔硕”的意思及全诗出处和翻译赏析

牲牲孔硕”出自宋代真宗的《袷享八首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:shēng shēng kǒng shuò,诗句平仄:平平仄仄。

“牲牲孔硕”全诗

《袷享八首》
[太簇徽]于昭孝治,通乎神明。
寒暑不忒,熙事备成。
牲牲孔硕,黍稷惟声。
以享以祀,来燕来宁。

更新时间:2024年分类:

《袷享八首》真宗 翻译、赏析和诗意

《袷享八首》是宋代真宗所作的一首诗词。这首诗词描绘了皇帝亲自主持的盛大祭祀仪式,表达了对神明的崇敬和对国家安宁的祈愿。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

袷享八首

太簇徽于昭孝治,通乎神明。
寒暑不忒,熙事备成。
牲牲孔硕,黍稷惟声。
以享以祀,来燕来宁。

中文译文:
盛装整齐,彰显孝治之德,与神明相通。
无论寒暑,事务井然有序,一切准备就绪。
牲牲孔硕,黍稷袅袅香烟缭绕。
通过祭祀,来祈福来祷告,以求国家的繁荣和安宁。

诗意和赏析:
《袷享八首》是一首以描述盛大祭祀仪式为主题的诗词。诗中真宗皇帝以盛装整齐的姿态,展现了他对治理国家的孝治之德,并表达了与神明相通的心境。诗中提到“寒暑不忒”,意味着无论是在寒冷还是炎热的天气下,皇帝都不会有丝毫的懈怠,一切事务都会井然有序地进行。诗中的“牲牲孔硕”和“黍稷惟声”描绘了祭祀仪式中的牲畜和香烟,形象地展示了盛大的场面和祥和的氛围。最后两句“以享以祀,来燕来宁”,表达了真宗皇帝对于祭祀活动的重视和他对国家繁荣和安宁的祈愿。

这首诗词展示了真宗皇帝对于祭祀仪式的严谨和庄重态度,也体现了他对国家治理的责任感。通过描绘祭祀仪式的盛况和细节,诗中融入了对神明的崇敬和对国家安宁的期望,展现了皇帝的虔诚与智慧。整首诗词凝练而雅致,用词简洁明了,情感真挚,展现了宋代皇帝的治国才能和崇尚儒家思想的特点。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“牲牲孔硕”全诗拼音读音对照参考

jiá xiǎng bā shǒu
袷享八首

tài cù huī yú zhāo xiào zhì, tōng hū shén míng.
[太簇徽]于昭孝治,通乎神明。
hán shǔ bù tè, xī shì bèi chéng.
寒暑不忒,熙事备成。
shēng shēng kǒng shuò, shǔ jì wéi shēng.
牲牲孔硕,黍稷惟声。
yǐ xiǎng yǐ sì, lái yàn lái níng.
以享以祀,来燕来宁。

“牲牲孔硕”平仄韵脚

拼音:shēng shēng kǒng shuò
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“牲牲孔硕”的相关诗句

“牲牲孔硕”的关联诗句

网友评论


* “牲牲孔硕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“牲牲孔硕”出自真宗的 (袷享八首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。