“颂声载路”的意思及全诗出处和翻译赏析

颂声载路”出自宋代真宗的《大中祥符封禅十首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:sòng shēng zài lù,诗句平仄:仄平仄仄。

“颂声载路”全诗

《大中祥符封禅十首》
皇矣圣祖,丕赫神武。
秉运宅中,威加九土。
德厚功崇,颂声载路
陟配方祗,对天之佑。

更新时间:2024年分类:

《大中祥符封禅十首》真宗 翻译、赏析和诗意

诗词:《大中祥符封禅十首》
朝代:宋代
作者:真宗

皇矣圣祖,丕赫神武。
秉运宅中,威加九土。
德厚功崇,颂声载路。
陟配方祗,对天之佑。

【中文译文】
皇帝啊,您是圣明的祖先,威武非凡。
您承担着国家的运筹,威力覆盖九州大地。
您的德行深厚,功绩高尚,人们赞颂您的声名蔓延到四方。
您登上祭坛,庄严肃穆,与天上的神明相对。

【诗意赏析】
这是真宗皇帝所作的《大中祥符封禅十首》中的一首。这首诗是为了表达皇帝对于封禅仪式的庄严敬意和对国家兴盛的期许。诗中以皇帝自称"圣祖",突出了皇帝的崇高地位和非凡的统治能力。皇帝被描绘为承担国家使命的人,他的威力覆盖九土,即九州大地,显示了他的统治力量广泛而有力。诗中还提到皇帝的德行和功绩被人们广泛称颂,这既是对皇帝本人的赞美,也是对他治理国家的成就的肯定。最后,皇帝登上祭坛,与天地之间的神明对话,表达了皇帝的虔诚和对天佑之恩的感恩之情。

这首诗通过庄重的表达和质朴的文字,展现了宋真宗皇帝的统治威严和对国家繁荣的期望。同时,诗中也蕴含了皇帝作为君主的责任感和对人民的关怀之情。整首诗尊崇了皇帝的地位,赞美了他的德行和功绩,展示了一个强大而仁慈的统治者形象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“颂声载路”全诗拼音读音对照参考

dà zhōng xiáng fú fēng shàn shí shǒu
大中祥符封禅十首

huáng yǐ shèng zǔ, pī hè shén wǔ.
皇矣圣祖,丕赫神武。
bǐng yùn zhái zhōng, wēi jiā jiǔ tǔ.
秉运宅中,威加九土。
dé hòu gōng chóng, sòng shēng zài lù.
德厚功崇,颂声载路。
zhì pèi fāng zhī, duì tiān zhī yòu.
陟配方祗,对天之佑。

“颂声载路”平仄韵脚

拼音:sòng shēng zài lù
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“颂声载路”的相关诗句

“颂声载路”的关联诗句

网友评论


* “颂声载路”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“颂声载路”出自真宗的 (大中祥符封禅十首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。