“在天对越”的意思及全诗出处和翻译赏析
“在天对越”出自宋代真宗的《高宗郊祀前庙朝享太庙三十首》,
诗句共4个字,诗句拼音为:zài tiān duì yuè,诗句平仄:仄平仄仄。
“在天对越”全诗
《高宗郊祀前庙朝享太庙三十首》
熙事既成,嘉笾告严。
洋洋来临,蔼蔼布列。
配帝其功,在天对越。
允集丛釐,万邦和悦。
洋洋来临,蔼蔼布列。
配帝其功,在天对越。
允集丛釐,万邦和悦。
更新时间:2024年分类:
《高宗郊祀前庙朝享太庙三十首》真宗 翻译、赏析和诗意
《高宗郊祀前庙朝享太庙三十首》是宋代真宗所作的一首诗词,描述了祭祀仪式前的庄严和喜庆氛围。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
熙事既成,嘉笾告严。
洋洋来临,蔼蔼布列。
配帝其功,在天对越。
允集丛釐,万邦和悦。
诗意:
这是一首描述高宗主持郊庙祭祀仪式前的诗词。仪式的各项准备工作已经完成,珍馐美馔已经准备妥当,庄严而严肃的通告已经传达。庄严而宏大的祭祀即将开始,仪仗队伍整齐划一,庄严而和谐地列队。这些祭祀仪式是为了向天帝表达敬意,以感谢天帝的恩赐。众人齐集于此,共同祈祷,祈求国泰民安。
赏析:
这首诗词以庄严而庄重的语言描绘了宋代高宗主持郊庙祭祀的盛况。通过运用形容词和动词的修辞手法,如洋洋、蔼蔼、布列等,给人一种热闹喜庆、庄严肃穆的视觉感受。文字简练而富有力量,表达了皇帝与天帝之间的沟通与祈求,强调了皇帝作为天命之子的地位和责任。诗词表达了作者对仪式的认真态度和对国家繁荣安定的祈愿,展示了宋代皇帝的威严和治国能力。整体而言,这首诗词通过鲜明的描写和庄重的语言,展现了当时宫廷祭祀仪式的盛况,同时也突显了宋代皇帝的威严与治理能力。
“在天对越”全诗拼音读音对照参考
gāo zōng jiāo sì qián miào cháo xiǎng tài miào sān shí shǒu
高宗郊祀前庙朝享太庙三十首
xī shì jì chéng, jiā biān gào yán.
熙事既成,嘉笾告严。
yáng yáng lái lín, ǎi ǎi bù liè.
洋洋来临,蔼蔼布列。
pèi dì qí gōng, zài tiān duì yuè.
配帝其功,在天对越。
yǔn jí cóng lí, wàn bāng hé yuè.
允集丛釐,万邦和悦。
“在天对越”平仄韵脚
拼音:zài tiān duì yuè
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“在天对越”的相关诗句
“在天对越”的关联诗句
网友评论
* “在天对越”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“在天对越”出自真宗的 (高宗郊祀前庙朝享太庙三十首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。