“步武鸣莺”的意思及全诗出处和翻译赏析
“步武鸣莺”出自宋代真宗的《高宗郊祀前庙朝享太庙三十首》,
诗句共4个字,诗句拼音为:bù wǔ míng yīng,诗句平仄:仄仄平平。
“步武鸣莺”全诗
《高宗郊祀前庙朝享太庙三十首》
帝既临享,步武鸣莺。
陟降规矩,颙昂周旋。
登歌一再,典礼莫愆。
神之听之,祉福绵绵。
陟降规矩,颙昂周旋。
登歌一再,典礼莫愆。
神之听之,祉福绵绵。
更新时间:2024年分类:
《高宗郊祀前庙朝享太庙三十首》真宗 翻译、赏析和诗意
《高宗郊祀前庙朝享太庙三十首》是宋代皇帝真宗创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
当皇帝亲临祀祭之时,他脚步坚定,歌声婉转如鸣莺。他登上台阶,遵循规矩,庄严地行走。他的表情庄重,身姿优雅。他高歌一曲又一曲,典礼庄重,毫不失礼。神明聆听他的祈祷,祝福源源不断。
诗意:
这首诗词描述了宋代皇帝真宗在祭祀太庙之前的庄重仪式。皇帝庄严而庄重地行走,歌声婉转如鸣莺,充满庄严的氛围。他的一举一动都遵循着规矩,表达了他对神明的敬畏和虔诚。皇帝的祭祀仪式得到了神明的垂听和祝福。
赏析:
这首诗词以庄严肃穆的语言描绘了宋代皇帝真宗举行祭祀仪式的场景。诗中运用了丰富的修辞手法和意象描写,使读者能够感受到皇帝的庄重仪态和祭祀的庄严氛围。通过将皇帝的行动与神明的听识和祝福相联系,表达了皇帝对神明的敬畏和敬意。整首诗词流畅优美,情感真挚,向读者展示了皇帝作为统治者的威严和虔诚,以及他对国家和人民福祉的祈愿。
“步武鸣莺”全诗拼音读音对照参考
gāo zōng jiāo sì qián miào cháo xiǎng tài miào sān shí shǒu
高宗郊祀前庙朝享太庙三十首
dì jì lín xiǎng, bù wǔ míng yīng.
帝既临享,步武鸣莺。
zhì jiàng guī jǔ, yóng áng zhōu xuán.
陟降规矩,颙昂周旋。
dēng gē yī zài, diǎn lǐ mò qiān.
登歌一再,典礼莫愆。
shén zhī tīng zhī, zhǐ fú mián mián.
神之听之,祉福绵绵。
“步武鸣莺”平仄韵脚
拼音:bù wǔ míng yīng
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“步武鸣莺”的相关诗句
“步武鸣莺”的关联诗句
网友评论
* “步武鸣莺”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“步武鸣莺”出自真宗的 (高宗郊祀前庙朝享太庙三十首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。