“陈锡哉周”的意思及全诗出处和翻译赏析

陈锡哉周”出自宋代真宗的《宁宗朝享三十五首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:chén xī zāi zhōu,诗句平仄:平平平平。

“陈锡哉周”全诗

《宁宗朝享三十五首》
明明维后,诒厥孙谋。
系隆我汉,陈锡哉周
以孝以养,世德作求。
介以繁祉,万邦咸休。

更新时间:2024年分类:

《宁宗朝享三十五首》真宗 翻译、赏析和诗意

《宁宗朝享三十五首》是宋代真宗所作的一首诗词。这首诗词表达了对祖先的敬意和对国家繁荣昌盛的祈愿。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

宁宗朝享三十五首

明明维后,诒厥孙谋。
明明:明亮、清晰。维:维系、维护。后:祖先。诒:祭祀。厥:他们的。孙:子孙。谋:计划、策划。
译文:清晰地维护着祖先,祭祀后代的计划。

系隆我汉,陈锡哉周。
系:承袭、继承。隆:昌盛、兴盛。我:我们。汉:指宋朝。陈:布置、安排。锡:赐予。哉:表示感叹。周:指天下。
译文:继承兴盛的汉族,布置赐予我们的安排啊,天下都充满了赐福。

以孝以养,世德作求。
以:以此、凭借。孝:孝道。养:维护、培养。世德:世间的美德。作:追求、期望。求:希望、期待。
译文:以孝道来培养后代,期望世间的美德得以追求。

介以繁祉,万邦咸休。
介:使、令。繁:繁荣、兴盛。祉:幸福、吉祥。万邦:世界各国。咸:皆、都。休:安宁、和平。
译文:使繁荣昌盛和幸福吉祥普及于万邦,世界各国都享受安宁和和平。

诗意和赏析:
这首诗词以真宗皇帝的名义,表达了对祖先的敬意和对国家繁荣昌盛的祈愿。诗中首先强调了维护祖先的重要性,表示要清晰地继承并祭祀祖先后代。接着,诗人将国家的繁荣与祖先的关系联系起来,表达了对汉族及其文化传承的自豪感,并期待着上天为国家做出的安排和赐予的恩惠。

接下来,诗人强调了以孝道来培养后代的重要性,希望世间的美德能够得到追求和传承。最后,诗人表达了对国家繁荣和世界和平的期望,希望国家兴盛和幸福吉祥能够普及于世界各国,使万邦都能享受安宁和和平。

这首诗词以简练的语言表达了真宗对国家和人民的祝福和期望,强调了家族的传承和国家的繁荣之间的紧密联系。通过祭祀祖先和培养后代的行为,诗人表达了他对孝道和美德的重视。整首诗词充满了对家族、国家和世界的关切,体现了作者对社会和人类福祉的深切期望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“陈锡哉周”全诗拼音读音对照参考

níng zōng cháo xiǎng sān shí wǔ shǒu
宁宗朝享三十五首

míng míng wéi hòu, yí jué sūn móu.
明明维后,诒厥孙谋。
xì lóng wǒ hàn, chén xī zāi zhōu.
系隆我汉,陈锡哉周。
yǐ xiào yǐ yǎng, shì dé zuò qiú.
以孝以养,世德作求。
jiè yǐ fán zhǐ, wàn bāng xián xiū.
介以繁祉,万邦咸休。

“陈锡哉周”平仄韵脚

拼音:chén xī zāi zhōu
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“陈锡哉周”的相关诗句

“陈锡哉周”的关联诗句

网友评论


* “陈锡哉周”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“陈锡哉周”出自真宗的 (宁宗朝享三十五首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。