“汲汲我何事”的意思及全诗出处和翻译赏析

汲汲我何事”出自宋代张九成的《课书》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jí jí wǒ hé shì,诗句平仄:平平仄平仄。

“汲汲我何事”全诗

《课书》
汲汲我何事,爱此窗日光。
北门终日开,风透轩槛凉。
贫病何以疗,六经真古方。
荣辱顿尔失,太山亦毫芒。
呼儿来读书,弦诵惊满堂。
仕途有捷径,掩口笑我狂。

更新时间:2024年分类:

《课书》张九成 翻译、赏析和诗意

《课书》是一首宋代的诗词,作者是张九成。这首诗词通过描述主人公的心境和感受,表达了对知识和学习的向往以及对社会名利的淡漠。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:
汲汲我何事,爱此窗日光。
北门终日开,风透轩槛凉。
贫病何以疗,六经真古方。
荣辱顿尔失,太山亦毫芒。
呼儿来读书,弦诵惊满堂。
仕途有捷径,掩口笑我狂。

诗意和赏析:
这首诗词以自然景物为背景,描绘了主人公的内心世界和对人生的思考。诗人首先提出了一个自问,询问自己忙碌的目的是什么,然后表达了对窗外阳光的喜爱,显示了对自然的向往和对宁静的追求。

接着,诗人描述了北门终日敞开,风从窗棂间吹入,带来了一丝凉意。这里可以理解为诗人对外界的冷漠和对世俗纷扰的厌倦。他感到贫穷和疾病如何能够治愈,通过真正的古代经典来寻求答案。

在诗的下半部分,诗人表达了对名利的淡薄态度。他认为荣辱是虚幻的,即使是伟大的太山,也只是微不足道的存在。然后,诗人呼唤儿子来读书,用琴弦的声音唤起了满堂的教室,展示了他对教育和知识的重视。

最后两句诗以一种讽刺的口吻,揭示了诗人对社会仕途的看法。他认为有人通过捷径迅速成功,而自己则被看作是疯狂的笑柄。这里表达了诗人对追求名利的人们的嘲讽和对自己坚持真理和追求精神世界的坚定信念。

整首诗词以简洁明了的语言,通过自然景物的描绘和对人生境遇的思考,展现了诗人独特的人生观和追求精神世界的态度。它表达了对知识和学习的珍视,以及对功利主义和世俗价值的冷峻批判,具有一定的哲理意味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“汲汲我何事”全诗拼音读音对照参考

kè shū
课书

jí jí wǒ hé shì, ài cǐ chuāng rì guāng.
汲汲我何事,爱此窗日光。
běi mén zhōng rì kāi, fēng tòu xuān jiàn liáng.
北门终日开,风透轩槛凉。
pín bìng hé yǐ liáo, liù jīng zhēn gǔ fāng.
贫病何以疗,六经真古方。
róng rǔ dùn ěr shī, tài shān yì háo máng.
荣辱顿尔失,太山亦毫芒。
hū ér lái dú shū, xián sòng jīng mǎn táng.
呼儿来读书,弦诵惊满堂。
shì tú yǒu jié jìng, yǎn kǒu xiào wǒ kuáng.
仕途有捷径,掩口笑我狂。

“汲汲我何事”平仄韵脚

拼音:jí jí wǒ hé shì
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“汲汲我何事”的相关诗句

“汲汲我何事”的关联诗句

网友评论


* “汲汲我何事”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“汲汲我何事”出自张九成的 (课书),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。