“吾子其试听”的意思及全诗出处和翻译赏析
“吾子其试听”全诗
有时置堂中,千妖百怪都潜影。
今以赠吾子,吾子其试听。
谨勿以照人,百鬼闻之怒生瘿。
不如照汝心,非心邪意令远屏。
闇室何妨日月明,闤闠方知天地静。
它年相见打破镜,吾当大笑君其领。
更新时间:2024年分类:
《赠樊茂实铁照》张九成 翻译、赏析和诗意
《赠樊茂实铁照》是宋代张九成创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
赠樊茂实铁照
吾箧有铁镜,其光常炯炯。
有时置堂中,千妖百怪都潜影。
今以赠吾子,吾子其试听。
谨勿以照人,百鬼闻之怒生瘿。
不如照汝心,非心邪意令远屏。
闇室何妨日月明,闤闠方知天地静。
它年相见打破镜,吾当大笑君其领。
译文:
我箱中有一面铁镜,它的光芒常常明亮。
有时我将它摆放在堂上,千妖百怪都躲藏其中。
今天我将它赠送给你,你拿它来试试吧。
请不要用它来照人,否则百鬼听到会怒发瘤。
与其照别人,不如照你的内心,只有纯洁的心才能远离邪恶的欲望。
黑暗的房间又何妨有日月的明亮,只有打开门窗才能感知到天地的宁静。
将来我们再见面时,如果打破了这面镜子,我会大笑着把你领进来。
诗意和赏析:
这首诗赠送了一面铁镜给樊茂实,表达了作者对于内心纯洁和避开世俗妖邪的思考和期望。
作者将铁镜比喻为心灵的镜子,它能够反射出人内心的真实面貌。然而,作者告诫樊茂实不要将铁镜用于照人,因为世间百鬼听到这个消息会生出怒气,暗指世俗的人心中充满了各种邪恶和不良的欲望。
相反,作者希望樊茂实能够运用这面铁镜来审视自己的内心,只有拥有纯洁的心灵,才能摒弃邪恶的念头,远离世俗的诱惑。
最后,作者提到黑暗的房间并不妨碍日月的明亮,只有打开门窗,才能感受到天地的宁静。这里寓意着只有敞开心扉,拥抱真理和善良,才能领悟到真正的宁静和平和。
诗人以幽默的语气表示,如果将来再见面时铁镜已经被打破,他会大笑着把樊茂实带进来。这是对于世人追求真相和纯洁心灵的一种讽刺和警示。
整首诗以铁镜为象征,通过对于内心纯洁与世俗欲望的对比,表达了作者对于人性的思考和对于真善美的追求。同时,通过幽默的插句增加了诗歌的趣味性和深度,使得诗词更具触动力和启发意义。
“吾子其试听”全诗拼音读音对照参考
zèng fán mào shí tiě zhào
赠樊茂实铁照
wú qiè yǒu tiě jìng, qí guāng cháng jiǒng jiǒng.
吾箧有铁镜,其光常炯炯。
yǒu shí zhì táng zhōng, qiān yāo bǎi guài dōu qián yǐng.
有时置堂中,千妖百怪都潜影。
jīn yǐ zèng wú zi, wú zi qí shì tīng.
今以赠吾子,吾子其试听。
jǐn wù yǐ zhào rén, bǎi guǐ wén zhī nù shēng yǐng.
谨勿以照人,百鬼闻之怒生瘿。
bù rú zhào rǔ xīn, fēi xīn xié yì lìng yuǎn píng.
不如照汝心,非心邪意令远屏。
àn shì hé fáng rì yuè míng, huán huì fāng zhī tiān dì jìng.
闇室何妨日月明,闤闠方知天地静。
tā nián xiāng jiàn dǎ pò jìng, wú dāng dà xiào jūn qí lǐng.
它年相见打破镜,吾当大笑君其领。
“吾子其试听”平仄韵脚
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 下平九青 (仄韵) 去声二十五径 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。