“严霜八九月”的意思及全诗出处和翻译赏析
“严霜八九月”全诗
相去未三月,柿花亦已零。
乃兹寻去路,累累满空庭。
人生岂无情,眷眷不忍行。
严霜八九月,百草不复荣。
唯君粲丹实,独挂秋空明。
寄语看园翁,勿使堕秋风。
愿比樱桃春,置之大明宫。
更新时间:2024年分类:
《见柿树有感》张九成 翻译、赏析和诗意
诗词:《见柿树有感》
朝代:宋代
作者:张九成
中文译文:
在这座山上初来乍到,默默地遮掩着柿树的青翠叶子。
相隔不过三个月,柿花已经凋谢殆尽。
如今我寻找离去的路,空庭中满是凋落的柿子。
人生岂能没有情感,眷恋之情无法离去。
严寒的霜降临八九月,百草不再繁盛。
唯有你,红艳的柿子实,独自挂在秋空中明亮。
寄语给看园的老人,不要让它们被秋风摧毁。
希望与樱桃的春天相比,它们能被置于大明宫中。
诗意:
这首诗以柿树为象征,表达了作者对于时光流转和生命易逝的感慨。柿树的绿叶和鲜红的果实在短短几个月内经历了生长、凋落和消逝,暗示了人生的短暂和无常。作者通过观察柿树的变化,唤起了自己对于人生和时光流逝的思考,表达了对于美好事物的眷恋和珍惜之情。
赏析:
《见柿树有感》通过对柿树的描写,巧妙地表达了生命的脆弱和短暂。柿树的青叶和红果代表了生命的生机和美好,而凋落的柿子则象征了时光的流逝和生命的消逝。作者通过观察柿树的变化,引发了对人生的思考和对美好事物的眷恋之情。诗中的寄语给看园的老人,表达了对于珍爱和保护美好事物的愿望。整首诗以简洁的语言表达了深刻的哲理,使人产生对于生命短暂性的思考和对美好事物的珍惜之情。
“严霜八九月”全诗拼音读音对照参考
jiàn shì shù yǒu gǎn
见柿树有感
zī shān yú chū lái, yǎn rǎn shì yè qīng.
兹山余初来,掩冉柿叶青。
xiāng qù wèi sān yuè, shì huā yì yǐ líng.
相去未三月,柿花亦已零。
nǎi zī xún qù lù, lěi lěi mǎn kōng tíng.
乃兹寻去路,累累满空庭。
rén shēng qǐ wú qíng, juàn juàn bù rěn xíng.
人生岂无情,眷眷不忍行。
yán shuāng bā jiǔ yuè, bǎi cǎo bù fù róng.
严霜八九月,百草不复荣。
wéi jūn càn dān shí, dú guà qiū kōng míng.
唯君粲丹实,独挂秋空明。
jì yǔ kàn yuán wēng, wù shǐ duò qiū fēng.
寄语看园翁,勿使堕秋风。
yuàn bǐ yīng táo chūn, zhì zhī dà míng gōng.
愿比樱桃春,置之大明宫。
“严霜八九月”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。