“不殊花上露”的意思及全诗出处和翻译赏析

不殊花上露”出自宋代张九成的《拟古》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bù shū huā shàng lù,诗句平仄:仄平平仄仄。

“不殊花上露”全诗

《拟古》
乔松列万行,知是谁人墓。
龟趺表山冈,石马夹山路。
潺潺瀑不秋,萧萧白杨暮。
苍黄愁杀人,何物能超寤。
人命极危脆,不殊花上露
秦皇死则已,规与山河固。
一朝祸事发,所掘无尺度。
想见冥漠中,自叹平生误。
遗臭千万年,至今污尺素。

更新时间:2024年分类:

《拟古》张九成 翻译、赏析和诗意

《拟古》是宋代张九成创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

乔松列万行,知是谁人墓。
高大的松树排列成万行,谁人的墓地在其中,我心中已无法确定。

龟趺表山冈,石马夹山路。
山坡上有龟趺石,石马像是夹在山路之间。

潺潺瀑不秋,萧萧白杨暮。
瀑布轻柔地流淌,但又不像秋天的气息,夕阳下的白杨树发出萧瑟的声音。

苍黄愁杀人,何物能超寤。
苍黄之色使人感到忧愁,有什么能够超越生死之忧。

人命极危脆,不殊花上露。
人的生命极为脆弱,如同花朵上的露水一样短暂。

秦皇死则已,规与山河固。
秦皇帝已经死去,但规矩与山河依然存在。

一朝祸事发,所掘无尺度。
一旦祸事发生,所挖掘的坟墓将没有尺寸的限制。

想见冥漠中,自叹平生误。
想象着冥冥之中的景象,我自叹平生的迷误。

遗臭千万年,至今污尺素。
留下恶名将会持续千万年,至今仍然被人唾弃。

这首诗词表达了对生命短暂和人事无常的思考,以及人生迷茫和悔恨的情绪。通过描绘大自然的景物和对历史与命运的思索,诗人表达了对生命的不安和对人生意义的追问。诗词中运用了自然景物的描写和对古代历史的引用,以凸显人生的脆弱与无常,以及对过去和未来的思考。整首诗词以深沉的情感和悲凉的意境,引发读者对生命和命运的思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不殊花上露”全诗拼音读音对照参考

nǐ gǔ
拟古

qiáo sōng liè wàn xíng, zhī shì shuí rén mù.
乔松列万行,知是谁人墓。
guī fū biǎo shān gāng, shí mǎ jiā shān lù.
龟趺表山冈,石马夹山路。
chán chán pù bù qiū, xiāo xiāo bái yáng mù.
潺潺瀑不秋,萧萧白杨暮。
cāng huáng chóu shā rén, hé wù néng chāo wù.
苍黄愁杀人,何物能超寤。
rén mìng jí wēi cuì, bù shū huā shàng lù.
人命极危脆,不殊花上露。
qín huáng sǐ zé yǐ, guī yǔ shān hé gù.
秦皇死则已,规与山河固。
yī zhāo huò shì fā, suǒ jué wú chǐ dù.
一朝祸事发,所掘无尺度。
xiǎng jiàn míng mò zhōng, zì tàn píng shēng wù.
想见冥漠中,自叹平生误。
yí chòu qiān wàn nián, zhì jīn wū chǐ sù.
遗臭千万年,至今污尺素。

“不殊花上露”平仄韵脚

拼音:bù shū huā shàng lù
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不殊花上露”的相关诗句

“不殊花上露”的关联诗句

网友评论


* “不殊花上露”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不殊花上露”出自张九成的 (拟古),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。