“不遗今古舌澜翻”的意思及全诗出处和翻译赏析

不遗今古舌澜翻”出自宋代曾丰的《过古暨见故人程梦良梦周》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù yí jīn gǔ shé lán fān,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“不遗今古舌澜翻”全诗

《过古暨见故人程梦良梦周》
先德曾同赣上官,六年今始到门阑。
寒温略叙颜初破,存没徐询鼻即酸。
可着江山胸磊隗,不遗今古舌澜翻
弟兄幸是洛中派,一炷炉薰更反观。

更新时间:2024年分类:

《过古暨见故人程梦良梦周》曾丰 翻译、赏析和诗意

《过古暨见故人程梦良梦周》是宋代曾丰创作的一首诗词。这首诗词表达了作者重返古暨,与故友程梦良和梦周重逢的情感和思考。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
先德曾同赣上官,
六年今始到门阑。
寒温略叙颜初破,
存没徐询鼻即酸。
可着江山胸磊隗,
不遗今古舌澜翻。
弟兄幸是洛中派,
一炷炉薰更反观。

诗意和赏析:
这首诗词以诗人重返古暨与故友相会的场景为背景,通过细腻的描写和深入的思索,抒发了作者对友谊、人生和历史的感慨。

诗的开篇写到作者的先辈曾与赣上官同在,然而经过六年的离别,才再次踏入古暨的门阑。这种离别和重逢的情感交织,体现了时间的流转和人事的变迁。

接下来的几句,作者简要地提及了自己在古暨的生活情况。"寒温略叙颜初破"表明作者对年岁的感叹,颜色的衰退也暗示着人事已非。"存没徐询鼻即酸"则表达了对已故朋友徐询的思念之情,闻到他的气息时不禁感到酸楚。

在下一句中,作者表达了自己胸怀江山的豪情壮志。"可着江山胸磊隗"中的"江山"意指国家、社会,而"胸磊隗"则表示作者怀抱着高尚的志向和抱负。

最后两句,作者回顾了自己在洛中的幸运和身份。"弟兄幸是洛中派"表明作者有着在洛阳重要职位的兄弟朋友,"一炷炉薰更反观"则暗示作者正以一种超脱的姿态审视人生。这里的"炷炉"象征着官位和权势,而"薰更反观"则表示作者在官场中心领悟到一些事物的本质。

整首诗以简洁凝练的语言,抒发了作者对友情、岁月和人生的感慨。通过对过往和现实的对比,表达了作者对历史和社会的关切,以及对自身命运的思考。这首诗以自然、含蓄的方式,展现了宋代文人的心灵境界和情感体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不遗今古舌澜翻”全诗拼音读音对照参考

guò gǔ jì jiàn gù rén chéng mèng liáng mèng zhōu
过古暨见故人程梦良梦周

xiān dé céng tóng gàn shàng guān, liù nián jīn shǐ dào mén lán.
先德曾同赣上官,六年今始到门阑。
hán wēn lüè xù yán chū pò, cún méi xú xún bí jí suān.
寒温略叙颜初破,存没徐询鼻即酸。
kě zhe jiāng shān xiōng lěi kuí, bù yí jīn gǔ shé lán fān.
可着江山胸磊隗,不遗今古舌澜翻。
dì xiōng xìng shì luò zhōng pài, yī zhù lú xūn gèng fǎn guān.
弟兄幸是洛中派,一炷炉薰更反观。

“不遗今古舌澜翻”平仄韵脚

拼音:bù yí jīn gǔ shé lán fān
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不遗今古舌澜翻”的相关诗句

“不遗今古舌澜翻”的关联诗句

网友评论


* “不遗今古舌澜翻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不遗今古舌澜翻”出自曾丰的 (过古暨见故人程梦良梦周),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。