“春来石岂能相戹”的意思及全诗出处和翻译赏析

春来石岂能相戹”出自宋代曾丰的《豫章上游生米市前江中洲上至德观侧柏树甚老》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chūn lái shí qǐ néng xiāng è,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“春来石岂能相戹”全诗

《豫章上游生米市前江中洲上至德观侧柏树甚老》
何命之薄彼载柏,岂无生处生于石。
老去根犹强自争,春来石岂能相戹
蛟龙拔入盘重渊,雪霜放出参九天。
至大至刚劫火后,弥高弥邵妖风前。
道人澹咽得吾味,久驭清风骑紫气。
吾骨到今犹未蜕,庭前自适西来意。

更新时间:2024年分类:

《豫章上游生米市前江中洲上至德观侧柏树甚老》曾丰 翻译、赏析和诗意

《豫章上游生米市前江中洲上至德观侧柏树甚老》是宋代曾丰所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
在豫章上游的生米市前,有一片江中洲,至德观旁边的柏树已经非常古老。何命之薄彼载柏,岂无生处生于石。老去根犹强自争,春来石岂能相戹。蛟龙拔入盘重渊,雪霜放出参九天。至大至刚劫火后,弥高弥邵妖风前。道人澹咽得吾味,久驭清风骑紫气。吾骨到今犹未蜕,庭前自适西来意。

诗意:
这首诗词描绘了一片景色,位于豫章上游的生米市前有一片江中洲,而在至德观旁边,一棵柏树已经极为古老。诗人表达了柏树顽强的生命力和坚韧不拔的精神。尽管树龄已经很大,但它的根仍然强健,争夺生存的力量不减。当春天来临时,柏树与石头不再相互争斗,而是和谐共生。诗中还描绘了巨龙腾飞、雪霜披挂、劫火过后和狂风前来的景象,展现了壮丽的自然景观。最后,诗人以道人的身份感叹自然的神奇和宇宙的奥妙,表达了对清风和紫气的驾驭,以及对自然力量的敬畏和赞美。

赏析:
这首诗词通过对柏树的描写,展示了生命力的顽强和坚韧不拔的品质。柏树作为古老的生命象征,经历了岁月的洗礼,却依然生机勃勃,根深叶茂。诗人运用象征手法,将柏树与生命的意志和坚守精神联系在一起,表达了对顽强生命力的赞美。诗中还融入了自然景观的描绘,以及道人对自然的领悟和感悟,使整首诗词在表现自然之美的同时,也体现出人与自然的和谐关系。

此外,诗中运用了对比手法,如老去的柏树与春天的和谐相处、劫火后的壮丽景象与妖风前的神秘气息等,使诗词更具层次和感染力。整首诗词意境深远,用意丰富,既表达了诗人对自然界的关注和赞美,又蕴含了对生命力和坚守精神的思考和讴歌。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“春来石岂能相戹”全诗拼音读音对照参考

yù zhāng shàng yóu shēng mǐ shì qián jiāng zhōng zhōu shàng zhì dé guān cè bǎi shù shén lǎo
豫章上游生米市前江中洲上至德观侧柏树甚老

hé mìng zhī báo bǐ zài bǎi, qǐ wú shēng chù shēng yú shí.
何命之薄彼载柏,岂无生处生于石。
lǎo qù gēn yóu qiáng zì zhēng, chūn lái shí qǐ néng xiāng è.
老去根犹强自争,春来石岂能相戹。
jiāo lóng bá rù pán zhòng yuān, xuě shuāng fàng chū cān jiǔ tiān.
蛟龙拔入盘重渊,雪霜放出参九天。
zhì dà zhì gāng jié huǒ hòu, mí gāo mí shào yāo fēng qián.
至大至刚劫火后,弥高弥邵妖风前。
dào rén dàn yàn dé wú wèi, jiǔ yù qīng fēng qí zǐ qì.
道人澹咽得吾味,久驭清风骑紫气。
wú gǔ dào jīn yóu wèi tuì, tíng qián zì shì xī lái yì.
吾骨到今犹未蜕,庭前自适西来意。

“春来石岂能相戹”平仄韵脚

拼音:chūn lái shí qǐ néng xiāng è
平仄:平平平仄平平仄
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“春来石岂能相戹”的相关诗句

“春来石岂能相戹”的关联诗句

网友评论


* “春来石岂能相戹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春来石岂能相戹”出自曾丰的 (豫章上游生米市前江中洲上至德观侧柏树甚老),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。