“腊雪纷纷天散花”的意思及全诗出处和翻译赏析
“腊雪纷纷天散花”全诗
更添西汉贤良种,聊振中兴宰相家。
双手幸犹堪活国,百年元不在餐霞。
寿随名勒南山石,石可磨砻寿莫涯。
更新时间:2024年分类:
《上魏太守寿》曾丰 翻译、赏析和诗意
《上魏太守寿》是宋代诗人曾丰的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
腊雪纷纷天散花,
余清不但茁梅芽。
更添西汉贤良种,
聊振中兴宰相家。
双手幸犹堪活国,
百年元不在餐霞。
寿随名勒南山石,
石可磨砻寿莫涯。
中文译文:
冬天的雪纷纷扬扬,像天空中飘落的花朵,
我清廉的品质不仅仅如同茁壮的梅芽。
更增添了西汉时期贤良后裔的种子,
为振兴中兴的宰相家族带来些许希望。
我的双手幸运地能为国家服务,
百年的寿命并不仅仅存在于仙霞之中。
我的寿命与我的名字铭刻在南山的石头上,
石头可以磨损,而寿命却无边无际。
诗意和赏析:
这首诗词以寿命为主题,表达了作者对自己长寿的祝愿和对家族兴旺的期望。诗中融入了对历史的回顾和对未来的展望。
首句“腊雪纷纷天散花”,以雪花纷飞的景象描绘出冬天的寒冷,同时也寓意着岁月的流逝。接着,作者通过自称“余清”表达了自己清廉正直的品质,并将自己比作茁壮的梅芽,寄托了对长寿的渴望。
接下来的两句“更添西汉贤良种,聊振中兴宰相家”,通过提及西汉时期贤良后裔的种子,暗示了作者对家族兴旺的期望。这两句诗表达了作者对家族命运的关切,希望通过自己的努力能够振兴家族,为国家做出贡献。
下半部分的两句“双手幸犹堪活国,百年元不在餐霞”,表达了作者对为国家服务的幸运感激之情,认为活着就有机会为国家尽力。而“百年元不在餐霞”则意味着寿命并不仅仅存在于神仙的仙霞之中,而是在人世间可以被铭刻和留下来。
最后两句“寿随名勒南山石,石可磨砻寿莫涯”,表达了作者希望自己的名字和寿命能够被铭刻在南山的石头上,寿命能够得以延续,与石头一样坚固不朽。这里的南山石象征着长寿和不朽的象征,寄托了作者对长寿的追求和希望。
整首诗词通过对寿命和家族兴旺的思考,表达了作者的人生态度和价值观。同时,诗中采用了自然景物和历史典故的比喻手法,使作品更具意境和内涵。
“腊雪纷纷天散花”全诗拼音读音对照参考
shàng wèi tài shǒu shòu
上魏太守寿
là xuě fēn fēn tiān sàn huā, yú qīng bù dàn zhuó méi yá.
腊雪纷纷天散花,余清不但茁梅芽。
gèng tiān xī hàn xián liáng zhǒng, liáo zhèn zhōng xīng zǎi xiàng jiā.
更添西汉贤良种,聊振中兴宰相家。
shuāng shǒu xìng yóu kān huó guó, bǎi nián yuán bù zài cān xiá.
双手幸犹堪活国,百年元不在餐霞。
shòu suí míng lēi nán shān shí, shí kě mó lóng shòu mò yá.
寿随名勒南山石,石可磨砻寿莫涯。
“腊雪纷纷天散花”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。