“拥在诗人耳目前”的意思及全诗出处和翻译赏析

拥在诗人耳目前”出自宋代曾丰的《寻春触兴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yōng zài shī rén ěr mù qián,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“拥在诗人耳目前”全诗

《寻春触兴》
乾坤无计啬春妍,拥在诗人耳目前
桃带酒容红煦煦,李作粉态白娟娟。
蜂情落魄华胥国,燕思嫖姚兜率天。
阳鸟独参浴沂意,风前特赋咏归篇。

更新时间:2024年分类:

《寻春触兴》曾丰 翻译、赏析和诗意

《寻春触兴》是宋代诗人曾丰的作品。这首诗描绘了春天的美景和诗人受启发的情感。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

春天的美丽无法用言语来形容,它如此绚烂,迷倒了诗人的眼睛和耳朵。桃花饰以酒的红色灿烂明亮,梨花呈现出粉嫩娟秀的姿态。蜜蜂沉醉于花香之中,仿佛置身于华胥国的迷蒙之地;燕子怀念着飞过的姚黄,带领着春天的气息占据天空。只有阳鸟独自沐浴在沂水中,思绪回归到了心灵深处,而面对风,他特意赋诗吟咏,将自己的归程写下。

这首诗通过对春天景色的描写,表达了诗人对春天美好事物的赞美和对春天的情感共鸣。诗中使用了桃花、梨花、蜜蜂、燕子等春天的象征物,以及阳鸟在沂水中的形象,展现了春天的繁荣和生机。诗人以细腻婉约的语言表达了自己对春天的喜爱和对美景的感受,将读者带入了一个充满生机与诗意的春天世界。

整首诗以景物描写为主线,通过细腻的描绘和对春天各个元素的把握,使读者仿佛身临其境,感受到了春天的美好和诗人的情感。这首诗情感丰富,意境深远,展现了诗人对自然界的观察和对生活的热爱,同时也传递出了对美和诗意的追求。读者在阅读这首诗时,可以感受到春天的生机和美丽,同时也可以感受到诗人内心的愉悦和对美的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“拥在诗人耳目前”全诗拼音读音对照参考

xún chūn chù xìng
寻春触兴

qián kūn wú jì sè chūn yán, yōng zài shī rén ěr mù qián.
乾坤无计啬春妍,拥在诗人耳目前。
táo dài jiǔ róng hóng xù xù, lǐ zuò fěn tài bái juān juān.
桃带酒容红煦煦,李作粉态白娟娟。
fēng qíng luò tuò huá xū guó, yàn sī piáo yáo dōu shuài tiān.
蜂情落魄华胥国,燕思嫖姚兜率天。
yáng niǎo dú cān yù yí yì, fēng qián tè fù yǒng guī piān.
阳鸟独参浴沂意,风前特赋咏归篇。

“拥在诗人耳目前”平仄韵脚

拼音:yōng zài shī rén ěr mù qián
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“拥在诗人耳目前”的相关诗句

“拥在诗人耳目前”的关联诗句

网友评论


* “拥在诗人耳目前”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“拥在诗人耳目前”出自曾丰的 (寻春触兴),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。