“汉勋留我颂”的意思及全诗出处和翻译赏析
“汉勋留我颂”全诗
书堪干乙夜,学未辍三冬。
豹略得无用,虎头能不封。
汉勋留我颂,相许细形容。
更新时间:2024年分类:
《简寄郑将使》曾丰 翻译、赏析和诗意
《简寄郑将使》是宋代曾丰创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
家乡的古代经史之风,深深地熏陶着我坚实的胸怀。书籍在深夜中仍然可以读得让人心满意足,学习从未因寒冷的冬天而停止。豹子的才智虽然没有用武之地,但虎头的威严却无法被封印。汉代的功勋留给我歌颂,他们允许我细致地形容。
诗意:
这首诗词表达了作者对家乡古代文化和学问的热爱与推崇,以及自己对学习和知识的追求。作者通过对自然界中的动物形象的运用,表达了才智和威严的不同价值,并将汉代英勇的事迹与自己的歌颂相联系。
赏析:
《简寄郑将使》以简练的语言描绘了作者对家乡古代文化的景仰和传承,同时展示了他对学习和知识的执着追求。通过对豹子和虎头的形象描绘,作者表达了智慧和威严在不同场合的不同价值,豹子的才智虽然得不到应用,但虎头的威严却无法被封印。这种对动物形象的象征运用,使得诗词更富有生动感和形象感。
诗词的结尾,以汉代英勇事迹的赞颂与自己的歌颂相联系,突出了对历史的崇敬和对英雄的敬仰之情。整首诗表达了作者对家乡文化传统的珍视和对知识学习的坚持,同时也流露出对英勇事迹的称颂和对英雄形象的向往。
“汉勋留我颂”全诗拼音读音对照参考
jiǎn jì zhèng jiāng shǐ
简寄郑将使
jīng shǐ jiù jiā fēng, xūn táo lěi kuài xiōng.
经史旧家风,薰陶磊块胸。
shū kān gàn yǐ yè, xué wèi chuò sān dōng.
书堪干乙夜,学未辍三冬。
bào lüè dé wú yòng, hǔ tóu néng bù fēng.
豹略得无用,虎头能不封。
hàn xūn liú wǒ sòng, xiāng xǔ xì xíng róng.
汉勋留我颂,相许细形容。
“汉勋留我颂”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二宋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。