“惟有海鸥忘物我”的意思及全诗出处和翻译赏析

惟有海鸥忘物我”出自宋代曾丰的《续演雅》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wéi yǒu hǎi ōu wàng wù wǒ,诗句平仄:平仄仄平仄仄仄。

“惟有海鸥忘物我”全诗

《续演雅》
临川战战渴饮水,行道迟迟饱食牛。
促织贪为先具计,提壶欠作豫防谋。
知风鹊备全无患,报雨鸠言半不酬。
惟有海鸥忘物我,何思何虑任沉浮。

更新时间:2024年分类:

《续演雅》曾丰 翻译、赏析和诗意

《续演雅》是宋代诗人曾丰的作品。这首诗词以简洁的语言表达了作者对人生境遇的思考和感慨。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
临川战战渴饮水,
行道迟迟饱食牛。
促织贪为先具计,
提壶欠作豫防谋。
知风鹊备全无患,
报雨鸠言半不酬。
惟有海鸥忘物我,
何思何虑任沉浮。

诗意和赏析:
《续演雅》揭示了人生中的种种困境和境遇,并以寓言式的语言表达了作者对于人生态度的思考。

诗中的第一句“临川战战渴饮水”,描绘了临川之战中的战士们在战斗中满怀渴望,渴求解渴的水源,传达出人们在困境中对于生命的渴望和对于生存的追求。

第二句“行道迟迟饱食牛”,则表达了在艰难的旅途中,人们终于获得了满足,享受到丰盛的食物,体现了生活的辛苦与喜悦。

第三句“促织贪为先具计”,描述了一种现实中常见的现象,那就是人们追求利益、贪图权位,忽视了道德和原则,只顾个人私利。

第四句“提壶欠作豫防谋”,暗示了人们对于未来的规划和准备不足,缺乏足够的预见性和防范意识。

第五句“知风鹊备全无患”,借用风鹊的智慧,表达了知者无忧的境界,意味着只有洞悉事物的本质、把握全局的人才能够应对各种挑战和困难。

第六句“报雨鸠言半不酬”,则表达了努力和奉献未必会得到相应的回报,但这并不妨碍人们为理想和目标而付出努力。

最后两句“惟有海鸥忘物我,何思何虑任沉浮”,以海鸥的形象来表达作者对于生命境遇的超然态度。海鸥自由自在地翱翔于大海之上,不受世俗的束缚,对于物欲和功名都能够超脱。这里,海鸥象征着作者自己,在困境和挫折面前保持着豁达的胸怀,任凭人生的起伏和波折。

《续演雅》通过细腻而富有意象的描写,表达了作者对于人生困境和处境的思考,以及对于超脱和豁达的向往。这首诗词通过简洁的语言和意象的运用,给读者留下了深刻的印象,同时也引发了对于人生意义和生活态度的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“惟有海鸥忘物我”全诗拼音读音对照参考

xù yǎn yǎ
续演雅

lín chuān zhàn zhàn kě yǐn shuǐ, háng dào chí chí bǎo shí niú.
临川战战渴饮水,行道迟迟饱食牛。
cù zhī tān wèi xiān jù jì, tí hú qiàn zuò yù fáng móu.
促织贪为先具计,提壶欠作豫防谋。
zhī fēng què bèi quán wú huàn, bào yǔ jiū yán bàn bù chóu.
知风鹊备全无患,报雨鸠言半不酬。
wéi yǒu hǎi ōu wàng wù wǒ, hé sī hé lǜ rèn chén fú.
惟有海鸥忘物我,何思何虑任沉浮。

“惟有海鸥忘物我”平仄韵脚

拼音:wéi yǒu hǎi ōu wàng wù wǒ
平仄:平仄仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“惟有海鸥忘物我”的相关诗句

“惟有海鸥忘物我”的关联诗句

网友评论


* “惟有海鸥忘物我”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“惟有海鸥忘物我”出自曾丰的 (续演雅),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。