“试于农圃相寻认”的意思及全诗出处和翻译赏析

试于农圃相寻认”出自宋代曾丰的《假守晋康出郊劝农二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shì yú nóng pǔ xiāng xún rèn,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“试于农圃相寻认”全诗

《假守晋康出郊劝农二首》
小队近郊初省春,杯盘绵蕝意殷勤。
叮咛通国老和少,黾勉及时耕且耘。
卖剑尔行移尔俗,买山吾退了吾文。
试于农圃相寻认,果是康州旧使君。

更新时间:2024年分类:

《假守晋康出郊劝农二首》曾丰 翻译、赏析和诗意

《假守晋康出郊劝农二首》是宋代诗人曾丰创作的一首诗词。这首诗词通过描绘春天初到,农民们开始耕作的景象,表达了诗人对农耕劳作的重视和对农民的劝导。下面是我为您提供的译文、诗意和赏析。

假守晋康出郊劝农二首

春天初到,小队近郊,我假扮为晋康的守臣,前往乡间劝导农民努力耕作。酒杯和盘上摆满了丰盛的食物,表达了我对农民的殷勤关怀。我不分老少,一一叮咛,希望所有国人都能积极参与农耕,及时耕种和耘作。我呼吁大家放下剑,离开城市,回归农田。我自愿放弃了我的文人身份,去购买了一片山地,告别了文人的生活。

在农田里,我试图寻找一位旧时康州的使君,看看是否还有人记得他。果然,我找到了他,他依然在农田里辛勤地耕作。

诗意和赏析:
这首诗词以春天来临、耕作开始为背景,展现了诗人对农耕劳动的重视和对农民的关怀。诗中的晋康守臣是诗人的化身,他不分老少,殷勤地劝导农民,希望大家都能积极参与农耕劳动。通过放下剑和退隐山林的形象,诗人表达了对农耕生活的向往和对文人生活的反思。最后,诗人在农田里找到了一位旧时的使君,暗示了对过去传统价值的承认和尊重。

这首诗词赞美了农耕劳动的重要性,并呼吁大家珍惜农田、努力耕作。诗人以自己的亲身经历,表达了对农民的关怀和对农耕生活的向往。同时,通过放弃文人身份和追求名利,诗人传达了对传统价值的思考和对朴素生活的赞美。

整首诗词语言简练,意境清新,通过描绘春天、农田和农民的形象,展现了诗人对农耕劳动的热爱和对农民的劝导。这首诗词具有浓郁的现实主义色彩,弘扬了劳动精神和农耕文化,对后世人们具有启示作用。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“试于农圃相寻认”全诗拼音读音对照参考

jiǎ shǒu jìn kāng chū jiāo quàn nóng èr shǒu
假守晋康出郊劝农二首

xiǎo duì jìn jiāo chū shěng chūn, bēi pán mián jué yì yīn qín.
小队近郊初省春,杯盘绵蕝意殷勤。
dīng níng tōng guó lǎo hé shǎo, mǐn miǎn jí shí gēng qiě yún.
叮咛通国老和少,黾勉及时耕且耘。
mài jiàn ěr xíng yí ěr sú, mǎi shān wú tuì le wú wén.
卖剑尔行移尔俗,买山吾退了吾文。
shì yú nóng pǔ xiāng xún rèn, guǒ shì kāng zhōu jiù shǐ jūn.
试于农圃相寻认,果是康州旧使君。

“试于农圃相寻认”平仄韵脚

拼音:shì yú nóng pǔ xiāng xún rèn
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十二震   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“试于农圃相寻认”的相关诗句

“试于农圃相寻认”的关联诗句

网友评论


* “试于农圃相寻认”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“试于农圃相寻认”出自曾丰的 (假守晋康出郊劝农二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。