“帝魂已托杜鹃去”的意思及全诗出处和翻译赏析
“帝魂已托杜鹃去”出自宋代曾丰的《戒永州道闻思归乐三首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:dì hún yǐ tuō dù juān qù,诗句平仄:仄平仄平仄平仄。
“帝魂已托杜鹃去”全诗
《戒永州道闻思归乐三首》
张翰陶潜出信缘,思莼爱菊返丘园。
帝魂已托杜鹃去,今汝宁非二子魂。
帝魂已托杜鹃去,今汝宁非二子魂。
更新时间:2024年分类:
《戒永州道闻思归乐三首》曾丰 翻译、赏析和诗意
《戒永州道闻思归乐三首》是宋代诗人曾丰创作的一首诗词。这首诗表达了作者对故乡的思念之情,并借用了张翰、陶潜等历史人物的形象,以寄托自己的情感。
这首诗词的中文译文如下:
第一首:
张翰陶潜出信缘,
思莼爱菊返丘园。
帝魂已托杜鹃去,
今汝宁非二子魂。
第二首:
菊花凋谢思归乐,
愁入梅花语不闲。
欲问江南几度别,
东风吹尽又重山。
第三首:
早知后会无金石,
曾把清华寄一船。
孤帆远影碧云外,
唯见长江天际连。
这首诗词的诗意是表达了诗人对故乡的思念之情。诗中通过引用张翰、陶潜等历史人物的形象,表达了诗人对故乡的深深眷恋之情。诗人思念家乡,希望能够回到故土,享受安逸宁静的生活。
赏析:
这首诗词运用了典故和意象的手法,将张翰、陶潜等历史人物与诗人自己的情感融为一体,增强了作品的情感张力和艺术感染力。通过描绘菊花凋谢、梅花的哀愁以及江南的离别和重逢,诗人将对故乡的思念之情表现得淋漓尽致。诗人以清丽的词藻、凄凉的意境和深沉的情感,展现了对家乡乡愁的深深思念。
整首诗词情感真挚,寄托了诗人对故乡的深情思念。通过借用历史人物的形象和描绘大自然的景物,诗人抒发了自己对家乡的眷恋之情,使读者在阅读中也能感受到那种深沉的乡愁之情。
“帝魂已托杜鹃去”全诗拼音读音对照参考
jiè yǒng zhōu dào wén sī guī lè sān shǒu
戒永州道闻思归乐三首
zhāng hàn táo qián chū xìn yuán, sī chún ài jú fǎn qiū yuán.
张翰陶潜出信缘,思莼爱菊返丘园。
dì hún yǐ tuō dù juān qù, jīn rǔ níng fēi èr zi hún.
帝魂已托杜鹃去,今汝宁非二子魂。
“帝魂已托杜鹃去”平仄韵脚
拼音:dì hún yǐ tuō dù juān qù
平仄:仄平仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“帝魂已托杜鹃去”的相关诗句
“帝魂已托杜鹃去”的关联诗句
网友评论
* “帝魂已托杜鹃去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“帝魂已托杜鹃去”出自曾丰的 (戒永州道闻思归乐三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。