“未蹑公后尘”的意思及全诗出处和翻译赏析
“未蹑公后尘”全诗
文星蜚上天,山川效其珍。
刘郭相望同,才藻岂不新。
所恨狃时态,未蹑公后尘。
更新时间:2024年分类:
《用山谷新诗徒拜嘉之句为韵赋五篇报尹直卿》曾丰 翻译、赏析和诗意
《用山谷新诗徒拜嘉之句为韵赋五篇报尹直卿》是宋代诗人曾丰创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
我出生在欧阳公的土地上,这一代只有少数人能与他相提并论。他的文才闻名天下,山川都效仿他的珍贵。刘、郭两位才子相望并辉,他们的才华难道不是崭新的吗?我所遗憾的是时代的变迁,我无法追随在欧阳公之后。
诗意:
这首诗表达了作者对欧阳公的崇敬和钦佩之情。欧阳公是当时文坛上的巨擘,他的才华被山川景物所倾慕。作者感叹自己无法与欧阳公相比,但仍然希望能继承他的文学精神,表达自己的情感和思想。
赏析:
这首诗以对欧阳公的崇敬之情为主题,通过山川景物的描写,展现了欧阳公在文学上的独特魅力。诗中提到了刘、郭两位才子,暗示了作者与他们同为文学界的新秀,但他们的才华与欧阳公相比仍然显得不足。作者对时代的变迁表示遗憾,意味着他无法追随欧阳公的足迹。整首诗表达了作者对前辈文人的敬仰之情,同时也表达了自己对文学追求的渴望。
这首诗情感真挚,文字简练,通过对欧阳公的赞美,展现了作者对文学的热爱和追求。它体现了宋代文人的文化自信和对前人的尊崇,同时也反映了作者个人的自省和对时代变迁的感慨。整体而言,这首诗词充满了崇高的情感和文学的内涵,是一首值得品味和欣赏的佳作。
“未蹑公后尘”全诗拼音读音对照参考
yòng shān gǔ xīn shī tú bài jiā zhī jù wèi yùn fù wǔ piān bào yǐn zhí qīng
用山谷新诗徒拜嘉之句为韵赋五篇报尹直卿
wú tǔ ōu yáng gōng, yī dài bù shù rén.
吾土欧阳公,一代不数人。
wén xīng fēi shàng tiān, shān chuān xiào qí zhēn.
文星蜚上天,山川效其珍。
liú guō xiāng wàng tóng, cái zǎo qǐ bù xīn.
刘郭相望同,才藻岂不新。
suǒ hèn niǔ shí tài, wèi niè gōng hòu chén.
所恨狃时态,未蹑公后尘。
“未蹑公后尘”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。