“西风淅淅露漙漙”的意思及全诗出处和翻译赏析

西风淅淅露漙漙”出自宋代袁说友的《成都府学释奠》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xī fēng xī xī lù tuán tuán,诗句平仄:平平平平仄平平。

“西风淅淅露漙漙”全诗

《成都府学释奠》
西风淅淅露漙漙,释菜雍容礼可观。
冠带三千严鹄立,风云九万欲鹏抟。
锦江曾吐胸中凤,泮水新回笔下澜。
拭目诸君快秋捷,胪传高压万人看。

更新时间:2024年分类:

《成都府学释奠》袁说友 翻译、赏析和诗意

《成都府学释奠》是宋代袁说友所作的一首诗词。以下为该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
西风轻拂,露水蒸腾,释菜端庄,礼仪可观。冠带骄立三千学子,风云隐现九万鹏鸟。锦江曾经扬起胸中之凤,泮水如今书写波澜壮阔。让我们目睹吧,诸位仁人志士,秋天已迅疾而来,胪传之声高压万众瞩目。

诗意:
这首诗词描绘了一幅壮丽的场景,以表达对学子和学府的赞美之情。作者通过描绘西风轻拂、露水蒸腾的景象,展示了庄严而美好的氛围。释菜的仪态庄重,令人肃然起敬。学子们冠带骄立,象征着他们的聪明才智和自信心,而风云九万则象征着他们的雄心壮志。锦江曾经见证了伟人的才华,泮水如今则成为了学子们展示才华的舞台。整首诗表达了对学府繁荣昌盛、学子们奋发向上的美好祝愿。

赏析:
这首诗词以朴实而优美的语言描绘了成都府学的盛况,展现了壮丽的气势和庄重的礼仪。通过运用自然景象的描写,如西风、露水和波澜壮阔的锦江和泮水,诗人成功地营造出一种肃穆而庄重的氛围。同时,通过对学子和学府的赞美,诗人表达了对知识与智慧的崇敬,以及对学子们积极向上的期望。

这首诗词的意境优美,运用了自然景物和人文寓意的巧妙结合,展现出对学府和学子们的崇高赞美。诗人运用形象生动的语言,使读者仿佛置身于场景之中,感受到庄严而美好的氛围。整首诗情感丰富,既有对庄严礼仪的赞美,又有对学子们奋发向上的激励,使人们对学问和学府充满敬畏之情。

这首诗词既具有艺术性,又具有教育意义,让人们对学问和学府有了更深刻的理解和赞美。它展示了宋代文人的人文情怀和对教育的重视,同时也体现了中国传统文化中对知识和学问的崇尚。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“西风淅淅露漙漙”全诗拼音读音对照参考

chéng dū fǔ xué shì diàn
成都府学释奠

xī fēng xī xī lù tuán tuán, shì cài yōng róng lǐ kě guān.
西风淅淅露漙漙,释菜雍容礼可观。
guàn dài sān qiān yán hú lì, fēng yún jiǔ wàn yù péng tuán.
冠带三千严鹄立,风云九万欲鹏抟。
jǐn jiāng céng tǔ xiōng zhōng fèng, pàn shuǐ xīn huí bǐ xià lán.
锦江曾吐胸中凤,泮水新回笔下澜。
shì mù zhū jūn kuài qiū jié, lú chuán gāo yā wàn rén kàn.
拭目诸君快秋捷,胪传高压万人看。

“西风淅淅露漙漙”平仄韵脚

拼音:xī fēng xī xī lù tuán tuán
平仄:平平平平仄平平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“西风淅淅露漙漙”的相关诗句

“西风淅淅露漙漙”的关联诗句

网友评论


* “西风淅淅露漙漙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“西风淅淅露漙漙”出自袁说友的 (成都府学释奠),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。