“晚作纖纖细雨兼”的意思及全诗出处和翻译赏析
“晚作纖纖细雨兼”全诗
晓看密密轻丝堕,晚作纖纖细雨兼。
可喜田家余谷粟,也应泽国饱鱼盐。
年丰更乐弦歌化,知是曹装渐趣严。
更新时间:2024年分类:
《元日立春》袁说友 翻译、赏析和诗意
《元日立春》是宋代袁说友的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
春天进入帷幕,线线增添生机,
桃花枝枝随风摇曳,欢快地迎接新年。
清晨观看密密细丝飘落,晚上化作纤纤细雨,
田园中丰收喜人,国家也享受丰盛的鱼盐。
丰收的年景更添欢乐,知道曹操的装束逐渐严谨。
这首诗词通过描绘春天的景象,表达了新年的喜庆和春耕丰收的喜悦。诗人以生动的形象描绘了春天的到来,诗意饱满且富有生机。
诗中描述了春天的细雨和细丝飘落的景象,展示了春天的柔和和细腻。这些描写使人感受到春天的清新和温暖,同时也表达了诗人对丰收的期盼和对国家繁荣富强的祝愿。
诗的最后两句提到了曹操,表达了诗人对曹操的敬佩和对世风日趋严谨的观察。这种对曹操的赞美和对时代变迁的思考,使得诗词更具思想内涵。
整首诗词以简洁明快的语言,表达了对春天和新年的欢庆,同时也融入了对丰收和社会风气的关注。它通过描绘春天的景象,展示了诗人对美好生活的向往和对社会发展的期许,给人以愉悦和启迪。
“晚作纖纖细雨兼”全诗拼音读音对照参考
yuán rì lì chūn
元日立春
chūn rù lián wéi xiàn jǐ tiān, gèng suí táo liè kuài xīn zhān.
春入帘帏线几添,更随桃茢快新瞻。
xiǎo kàn mì mì qīng sī duò, wǎn zuò xiān xiān xì yǔ jiān.
晓看密密轻丝堕,晚作纖纖细雨兼。
kě xǐ tián jiā yú gǔ sù, yě yīng zé guó bǎo yú yán.
可喜田家余谷粟,也应泽国饱鱼盐。
nián fēng gèng lè xián gē huà, zhī shì cáo zhuāng jiàn qù yán.
年丰更乐弦歌化,知是曹装渐趣严。
“晚作纖纖细雨兼”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十四盐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。