“溟蒙蔼暮云”的意思及全诗出处和翻译赏析
“溟蒙蔼暮云”出自宋代袁说友的《雨中即事》,
诗句共5个字,诗句拼音为:míng méng ǎi mù yún,诗句平仄:平平仄仄平。
“溟蒙蔼暮云”全诗
《雨中即事》
夜雨恰一尺,新身高九分。
烟深数峰暗,涧急满山闻。
苍蔚添新翠,溟蒙蔼暮云。
田家方乐岁,泥淖也忘勤。
烟深数峰暗,涧急满山闻。
苍蔚添新翠,溟蒙蔼暮云。
田家方乐岁,泥淖也忘勤。
更新时间:2024年分类:
《雨中即事》袁说友 翻译、赏析和诗意
《雨中即事》是宋代袁说友的一首诗词。这首诗以描绘夜雨的景象为主题,表达了作者对雨的喜爱和对农田的祝福。
诗词的中文译文如下:
夜雨正好一尺深,身形又长了九分。
雾气弥漫山峰隐,涧水奔腾声充満。
青翠增添新的翠色,天空被暮云蒙蔽。
农田的家庭正快乐,忘却了泥泞的辛勤。
这首诗词通过描写夜雨的情景,展现了作者对雨水的喜爱和对农田的祝福。作者以简洁明快的语言,描绘了夜雨的特点,雨水正好一尺深,恰到好处,同时也点明了自己的身形长高了九分,体现了作者的喜悦之情。接着,诗人以形象的描写表现出雨雾弥漫下山峰隐约可见,涧水奔腾的景象,展示了大自然的壮丽和生机勃勃。诗的后半部分,作者通过形容田家农田的景象,表达了对农业丰收的祝福,田家欢庆新的一年,忘却了辛勤耕作的劳累。
整首诗词以简洁明快的语言,描绘了雨水的景象,表达了作者对农田的关注和对农业丰收的期盼。通过对大自然的描绘,展示了生活的美好和喜悦,给人一种宁静和愉悦的感觉。这首诗词充满了对自然的赞美和对生活的热爱,具有一定的审美价值和思想内涵。
“溟蒙蔼暮云”全诗拼音读音对照参考
yǔ zhōng jí shì
雨中即事
yè yǔ qià yī chǐ, xīn shēn gāo jiǔ fēn.
夜雨恰一尺,新身高九分。
yān shēn shù fēng àn, jiàn jí mǎn shān wén.
烟深数峰暗,涧急满山闻。
cāng wèi tiān xīn cuì, míng méng ǎi mù yún.
苍蔚添新翠,溟蒙蔼暮云。
tián jiā fāng lè suì, ní nào yě wàng qín.
田家方乐岁,泥淖也忘勤。
“溟蒙蔼暮云”平仄韵脚
拼音:míng méng ǎi mù yún
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“溟蒙蔼暮云”的相关诗句
“溟蒙蔼暮云”的关联诗句
网友评论
* “溟蒙蔼暮云”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“溟蒙蔼暮云”出自袁说友的 (雨中即事),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。