“乐事世间如此少”的意思及全诗出处和翻译赏析
“乐事世间如此少”全诗
乐事世间如此少,我怀风木只伤心。
更新时间:2024年分类:
《冰解图》袁说友 翻译、赏析和诗意
《冰解图》是宋代袁说友创作的一首诗词。让我们来分析一下这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
冰解图
游鱼岂解和人意,
孝子精诚一念深。
乐事世间如此少,
我怀风木只伤心。
诗意:
这首诗词描绘了作者袁说友内心深处的感受和思考。首句中的"游鱼岂解和人意"表达了作者对自由自在的鱼儿的羡慕之情,同时也暗示了人与人之间的交流和理解并不容易。第二句"孝子精诚一念深"表达了作者对孝道的推崇和赞美,强调了孝子的虔诚之心。接着,诗中提到"乐事世间如此少",暗示了快乐和幸福的事情在世间很少,反映了作者对现实世界的失望和痛心。最后一句"我怀风木只伤心"表达了作者内心的忧伤和感伤,他对于飘摇不定的世事和人情的感慨之情。
赏析:
《冰解图》通过简练而深入的语言,表达了作者对自由、理解、孝道和世俗虚荣的反思。诗中运用了自然景物和人文情感的对比,通过游鱼和冰解的形象,揭示了人与人之间的隔阂和沟通的困难。同时,通过对孝子精诚和乐事稀少的描绘,强调了孝道的重要性和对于现实世界的失望。最后一句"我怀风木只伤心"抒发了作者深深的忧伤和无奈之情,使整首诗词更具触动力。
总的来说,这首《冰解图》以简洁而深刻的语言,通过对自然景物和人情世故的描绘,表达了作者内心深处的思考和感受,反映了对现实世界的失望和对孝道的赞美,展现了作者独特的情感世界和对人生的独特见解。
“乐事世间如此少”全诗拼音读音对照参考
bīng jiě tú
冰解图
yóu yú qǐ jiě hé rén yì, xiào zǐ jīng chéng yī niàn shēn.
游鱼岂解和人意,孝子精诚一念深。
lè shì shì jiān rú cǐ shǎo, wǒ huái fēng mù zhǐ shāng xīn.
乐事世间如此少,我怀风木只伤心。
“乐事世间如此少”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 去声十八啸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。