“屈曲清泉溜”的意思及全诗出处和翻译赏析

屈曲清泉溜”出自宋代袁说友的《植花于假山》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qū qǔ qīng quán liū,诗句平仄:平仄平平平。

“屈曲清泉溜”全诗

《植花于假山》
岩石棱棱巧,盆池浅浅开。
空山初幻花,方丈小飞来。
屈曲清泉溜,参差细草栽。
只今山在眼,着眼便徘徊。

更新时间:2024年分类:

《植花于假山》袁说友 翻译、赏析和诗意

诗词:《植花于假山》

诗意:
这首诗描绘了一个假山上美丽的花园景象。作者以极富想象力和艺术感觉的语言,展示了岩石的形态、盆池的浅深、山中幻化的花朵、方丈(僧院)中飞舞的小鸟,以及清泉的曲折流动和细草的参差排列。在诗人的双眼注视下,山景变幻万千,引发了他思绪的漫游。

赏析:
这首诗以简洁而生动的语言描绘了一个假山花园的景象,运用了形象生动、富有节奏感的词句,展示了自然景物的美丽和变化。通过描绘岩石的棱棱形态和盆池的浅深程度,诗人通过对细节的观察和表达,使读者能够感受到假山的雄奇和花园的精致。

诗中提到的空山初幻花和方丈小飞来,给人一种神秘的感觉。空山初幻花暗示着诗人眼前的花朵可能只是幻象,或者是自然界中一种罕见的花卉,增添了诗词的神秘色彩。方丈小飞来则描绘了僧院中自由自在飞舞的小鸟,给整个景象增添了生气和活力。

随后,诗人又描绘了清泉的曲折流动和参差排列的细草,这些细节描写传递出一种山野的宁静和生机勃勃的感觉。诗人在描述这些景物时,使用了屈曲、参差等词语,使得景物更加生动形象。

最后两句"只今山在眼,着眼便徘徊"表达了诗人的心境。他在山景之中,心神徘徊,思绪飞扬,被美景所吸引,无法自拔。这种心境折射出诗人对自然美的热爱和感受,也表达了一种超脱尘俗、追求心灵自由的意境。

这首诗通过对自然景物的描绘,表现了作者对自然之美的敏感和热爱,同时也传递出一种追求心灵自由和超越尘世的情怀。诗词的语言简练、意境深远,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“屈曲清泉溜”全诗拼音读音对照参考

zhí huā yú jiǎ shān
植花于假山

yán shí léng léng qiǎo, pén chí jiān jiān kāi.
岩石棱棱巧,盆池浅浅开。
kōng shān chū huàn huā, fāng zhàng xiǎo fēi lái.
空山初幻花,方丈小飞来。
qū qǔ qīng quán liū, cēn cī xì cǎo zāi.
屈曲清泉溜,参差细草栽。
zhǐ jīn shān zài yǎn, zhuó yǎn biàn pái huái.
只今山在眼,着眼便徘徊。

“屈曲清泉溜”平仄韵脚

拼音:qū qǔ qīng quán liū
平仄:平仄平平平
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“屈曲清泉溜”的相关诗句

“屈曲清泉溜”的关联诗句

网友评论


* “屈曲清泉溜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“屈曲清泉溜”出自袁说友的 (植花于假山),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。