“毫光端欲扫烽烟”的意思及全诗出处和翻译赏析

毫光端欲扫烽烟”出自宋代袁说友的《过怀安军云顶寺》, 诗句共7个字,诗句拼音为:háo guāng duān yù sǎo fēng yān,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“毫光端欲扫烽烟”全诗

《过怀安军云顶寺》
拂云绝顶俯金囦,直上重山最上颠。
一佛向来临大地,万松今独近高天。
枯楠夭矫浑生意,断石盘陀几合年。
大士重来闻嘱付,毫光端欲扫烽烟

更新时间:2024年分类:

《过怀安军云顶寺》袁说友 翻译、赏析和诗意

《过怀安军云顶寺》是宋代袁说友创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

拂云绝顶俯金囦,直上重山最上颠。
从云中俯瞰下方的金园,直达重山之巅。
这里的"拂云绝顶"表达了诗人置身云端,俯瞰世界的高远感受,"金园"可能指的是一座寺庙或是庄园,显示了其庄严和华丽的景象。通过描述身处山巅的景象,诗人表达了自己超然物外的心境。

一佛向来临大地,万松今独近高天。
佛陀自古以来一直降临人间,而这片茂密的松林如今独自靠近高天。
这两句诗表现了佛法的普遍性和松林的高耸挺拔。佛陀的到来寓意着智慧和慈悲的降临,而松林则象征着高尚、坚定和崇高的品质。

枯楠夭矫浑生意,断石盘陀几合年。
干枯的楠木、婀娜多姿的松树都展现出生机勃勃的意象,断裂的石头几经岁月的洗礼。
这两句诗通过描绘枯楠、断石之景,表达了生命的坚韧与生生不息的力量。枯楠和断石都承受了岁月的冲刷,但依然焕发出生命的力量,显示出坚忍不拔的品质。

大士重来闻嘱付,毫光端欲扫烽烟。
伟大的佛陀再度降临,传达他的嘱咐和指示,毫光即将扫除烽烟。
这两句诗表达了佛陀再度显现的重要性以及扫除战争和纷争的愿景。佛陀的再次降临象征着智慧和和平的到来,毫光则象征着智慧和光明的力量,将烽烟驱散。

该诗词通过描绘怀安军云顶寺的景象,表达了诗人对高远、庄严的境界的追求,以及对佛法教义普及和和平繁荣的期盼。同时,通过描绘枯楠、断石等元素,强调了坚韧不拔的生命力和对光明的追求。整首诗意蕴含深厚,意境婉约,展现了宋代诗歌的特色。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“毫光端欲扫烽烟”全诗拼音读音对照参考

guò huái ān jūn yún dǐng sì
过怀安军云顶寺

fú yún jué dǐng fǔ jīn yuān, zhí shàng chóng shān zuì shàng diān.
拂云绝顶俯金囦,直上重山最上颠。
yī fú xiàng lái lín dà dì, wàn sōng jīn dú jìn gāo tiān.
一佛向来临大地,万松今独近高天。
kū nán yāo jiǎo hún shēng yì, duàn shí pán tuó jǐ hé nián.
枯楠夭矫浑生意,断石盘陀几合年。
dà shì chóng lái wén zhǔ fù, háo guāng duān yù sǎo fēng yān.
大士重来闻嘱付,毫光端欲扫烽烟。

“毫光端欲扫烽烟”平仄韵脚

拼音:háo guāng duān yù sǎo fēng yān
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“毫光端欲扫烽烟”的相关诗句

“毫光端欲扫烽烟”的关联诗句

网友评论


* “毫光端欲扫烽烟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“毫光端欲扫烽烟”出自袁说友的 (过怀安军云顶寺),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。