“横舟排雪浪”的意思及全诗出处和翻译赏析
“横舟排雪浪”全诗
横舟排雪浪,敏手夺银刀。
过熟偏宜酒,余鲜更带糟。
忍穷须忍口,老矣为渠饕。
更新时间:2024年分类:
《观渔舟得巨鱼》袁说友 翻译、赏析和诗意
《观渔舟得巨鱼》是宋代袁说友创作的一首诗词,描绘了诗人观渔舟捕获巨鱼的情景,同时表达了对过往往事的怀念和对美食的向往。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
猛作修鳞想,观渔忆故濠。
横舟排雪浪,敏手夺银刀。
过熟偏宜酒,余鲜更带糟。
忍穷须忍口,老矣为渠饕。
诗意:
诗人追溯自己在观渔舟捕鱼时的心境,回忆起过去在故濠(指旧时的沟渠或水道)观渔的情景。他描述了渔舟横渡波涛,勇敢的手抢夺银色的鱼刀。他提到,过熟的鱼肉更适合搭配美酒,而鲜美的鱼肉还带有些许酒糟的香气。诗人表示,即使在贫穷困苦中,也要克制自己的口腹之欲,老了之后还能享受美食。
赏析:
这首诗词以观渔捕鱼的场景为背景,通过描绘渔舟横渡波涛、夺取银色鱼刀等形象细节,生动地展现了渔民们的勇敢和敏捷。诗人通过描述过熟的鱼肉适宜搭配美酒,以及鱼肉带有酒糟香气的细节,表达了对美食的向往和对繁华过往的怀念之情。最后,诗人以“忍穷须忍口,老矣为渠饕”的句子告诫自己,即使在贫困中也要克制自己的欲望,老了之后才能享受美食。整首诗词以简洁明快的语言,表达了对美食和过往时光的情感,同时也传递出一种淡泊宁静、知足常乐的生活态度。
“横舟排雪浪”全诗拼音读音对照参考
guān yú zhōu dé jù yú
观渔舟得巨鱼
měng zuò xiū lín xiǎng, guān yú yì gù háo.
猛作修鳞想,观渔忆故濠。
héng zhōu pái xuě làng, mǐn shǒu duó yín dāo.
横舟排雪浪,敏手夺银刀。
guò shú piān yí jiǔ, yú xiān gèng dài zāo.
过熟偏宜酒,余鲜更带糟。
rěn qióng xū rěn kǒu, lǎo yǐ wèi qú tāo.
忍穷须忍口,老矣为渠饕。
“横舟排雪浪”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。