“尽日萦纡倒转舟”的意思及全诗出处和翻译赏析

尽日萦纡倒转舟”出自宋代袁说友的《翻流水》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jǐn rì yíng yū dào zhuǎn zhōu,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“尽日萦纡倒转舟”全诗

《翻流水》
荆江七百拗如讎,尽日萦纡倒转舟
不必潇湘时逆泛,清波今日不翻流。

更新时间:2024年分类:

《翻流水》袁说友 翻译、赏析和诗意

《翻流水》是宋代诗人袁说友创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

翻流水

荆江七百拗如讎,
尽日萦纡倒转舟。
不必潇湘时逆泛,
清波今日不翻流。

译文:
江水像讨厌的敌人一样扭曲,
整日里船只在其中曲折旋转。
无需像潇湘江那样逆流而上,
今日清波不再翻滚流动。

诗意:
这首诗以荆江的流水为背景,表达了作者对于世事变幻的思考和感慨。荆江七百弯曲蜿蜒,船只在其中转来转去,暗喻人生的曲折和变化。与潇湘江相比,作者认为不必逆流而上,不必追随潮流和潮流的变化,而是应该保持自己的清澈与稳定,不受外界的干扰和影响。

赏析:
这首诗通过描绘荆江的特点,抒发了作者对于人生态度的思考。荆江七百弯曲的景象,使人不禁想到人生中的曲折和变化,而船只在其中倒转旋转,更加凸显了人生的无常和起伏。然而,作者并不认同潇湘江逆流而上的做法,而是主张保持自己的清波不翻流,保持内心的宁静和坚定。这种坚守自我、不随波逐流的态度,给人以启示和思考,表达了作者对于追求内心平和与自主的追求。整首诗以简洁明快的语言描绘了江水的景象,通过对自然景物的描写,表达了作者对于人生的观察和思索,给人以深思的启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“尽日萦纡倒转舟”全诗拼音读音对照参考

fān liú shuǐ
翻流水

jīng jiāng qī bǎi ǎo rú chóu, jǐn rì yíng yū dào zhuǎn zhōu.
荆江七百拗如讎,尽日萦纡倒转舟。
bù bì xiāo xiāng shí nì fàn, qīng bō jīn rì bù fān liú.
不必潇湘时逆泛,清波今日不翻流。

“尽日萦纡倒转舟”平仄韵脚

拼音:jǐn rì yíng yū dào zhuǎn zhōu
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“尽日萦纡倒转舟”的相关诗句

“尽日萦纡倒转舟”的关联诗句

网友评论


* “尽日萦纡倒转舟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尽日萦纡倒转舟”出自袁说友的 (翻流水),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。