“勇去乐亲荣”的意思及全诗出处和翻译赏析

勇去乐亲荣”出自宋代袁说友的《善颂堂》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yǒng qù lè qīn róng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“勇去乐亲荣”全诗

《善颂堂》
家法传忠孝,朝英仰正平。
抗词严庙制,勇去乐亲荣
一室从新扁,群公咏落成。
清风天籁静,斜日雪山横。
养志闵曾重,浮名广受轻。
闻风千载下,凛凛万夫惊。

更新时间:2024年分类:

《善颂堂》袁说友 翻译、赏析和诗意

《善颂堂》是宋代袁说友创作的一首诗词,内容涉及家法传承忠孝美德,向往正直平和的社会,以及对抗世俗礼教的勇气。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

《善颂堂》中文译文:
善良的歌颂堂,
向往着忠孝之家法;
向往正直的平和社会。
抗拒严格的礼制,
勇敢地离开亲人的荣耀。
房屋焕然一新,
众位公卿歌咏欢庆。
清风吹拂,天籁静谧,
夕阳斜照,雪山横卧。
培养志向,渴望曾经的重视,
不为虚名所轻视。
消息传来数千年,
威严的气息令万夫惊愕。

《善颂堂》诗意和赏析:
《善颂堂》表达了袁说友对家庭美德的赞颂和对社会道德的向往。诗中提到了家法传承忠孝之道,强调了家庭教育对于培养良好品德的重要性。同时,诗人也渴望社会能够实现正直平和的状态,抗拒世俗礼教的束缚,勇敢地跳出亲情的荣耀和期望,追求自己内心真正的追求和价值。整首诗以清风、天籁和夕阳、雪山为背景描绘了宁静和壮丽的景象,突出了诗人内心对于心灵净化和追求高尚境界的渴望。

诗中还强调了不为浮名所轻视的态度,主张以真实的方式对待人生,不追逐虚假的名利,而是注重培养内心的志向和追求。最后两句"闻风千载下,凛凛万夫惊"表达了诗人对于美德和正义力量的信仰,认为这种力量可以超越时空的限制,影响和激励后世的人。

整首诗词以简练的语言表达了袁说友对于家庭美德、社会和个人追求的思考和向往,以及他对于高尚道德力量的赞颂。通过描绘自然景物和情感寄托,诗词给人以静谧、庄重和振奋的感受,同时也让读者在诗意的引导下,思考人生的意义和价值,并对社会美德产生共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“勇去乐亲荣”全诗拼音读音对照参考

shàn sòng táng
善颂堂

jiā fǎ chuán zhōng xiào, cháo yīng yǎng zhèng píng.
家法传忠孝,朝英仰正平。
kàng cí yán miào zhì, yǒng qù lè qīn róng.
抗词严庙制,勇去乐亲荣。
yī shì cóng xīn biǎn, qún gōng yǒng luò chéng.
一室从新扁,群公咏落成。
qīng fēng tiān lài jìng, xié rì xuě shān héng.
清风天籁静,斜日雪山横。
yǎng zhì mǐn céng zhòng, fú míng guǎng shòu qīng.
养志闵曾重,浮名广受轻。
wén fēng qiān zǎi xià, lǐn lǐn wàn fū jīng.
闻风千载下,凛凛万夫惊。

“勇去乐亲荣”平仄韵脚

拼音:yǒng qù lè qīn róng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚  (平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“勇去乐亲荣”的相关诗句

“勇去乐亲荣”的关联诗句

网友评论


* “勇去乐亲荣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“勇去乐亲荣”出自袁说友的 (善颂堂),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。