“正尔金兰契”的意思及全诗出处和翻译赏析

正尔金兰契”出自宋代袁说友的《和王德和知县谒萧千岩韵二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhèng ěr jīn lán qì,诗句平仄:仄仄平平仄。

“正尔金兰契”全诗

《和王德和知县谒萧千岩韵二首》
诗工解穷人,词苦乃见意。
味公千岩篇,粗了瑟僩义。
平生师友念,正尔金兰契
毋使我回还,执炙不知味。

更新时间:2024年分类:

《和王德和知县谒萧千岩韵二首》袁说友 翻译、赏析和诗意

《和王德和知县谒萧千岩韵二首》是宋代袁说友创作的诗词作品。这首诗表达了对诗人工作的理解和对词作的思考,同时也借景抒怀,表达了对师友之情的珍视和对人生境遇的感悟。

诗词的中文译文:
和王德和知县谒萧千岩韵二首

诗工解穷人,词苦乃见意。
味公千岩篇,粗了瑟僩义。
平生师友念,正尔金兰契。
毋使我回还,执炙不知味。

诗意和赏析:
这首诗词以诗人自身的创作经历为背景,通过表达对诗词创作的理解和对词作的感悟来传达自己的思考。

首先,诗人认为写诗的过程就像是解救贫困人民一样,词作的艰辛才能体现出深刻的意义。这句表达了诗人对诗歌创作的认同和对自己创作努力的肯定,将诗歌的意义与救济穷人的善举进行了对比。

接着,诗人提到了王德和知县的诗篇,他将其比喻为千岩万壑,意味着其作品的雄浑壮丽。然而,诗人觉得自己的词作显得粗糙而不足以与之相比,这里的"瑟僩义"表达了诗人对自身词作的谦卑之情。

随后,诗人表达了对一生的师友之情的思念,并称之为"金兰契",意指深厚的情谊。这里的"金兰"指的是金银合璧的兰花,喻指师友之情珍贵无比。

最后两句"毋使我回还,执炙不知味"表达了诗人对师友离去的不舍和对人生的感悟。"毋使我回还"意指不愿离开师友,"执炙不知味"则比喻自己无法品尝到诗人的成就和师友的指导之意。

总体而言,这首诗词通过对诗人创作过程的思考,以及对师友之情的珍视和对人生的感悟,表达了诗人内心深处的情感和对诗词创作的理解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“正尔金兰契”全诗拼音读音对照参考

hé wáng dé hé zhī xiàn yè xiāo qiān yán yùn èr shǒu
和王德和知县谒萧千岩韵二首

shī gōng jiě qióng rén, cí kǔ nǎi jiàn yì.
诗工解穷人,词苦乃见意。
wèi gōng qiān yán piān, cū le sè xiàn yì.
味公千岩篇,粗了瑟僩义。
píng shēng shī yǒu niàn, zhèng ěr jīn lán qì.
平生师友念,正尔金兰契。
wú shǐ wǒ huí huán, zhí zhì bù zhī wèi.
毋使我回还,执炙不知味。

“正尔金兰契”平仄韵脚

拼音:zhèng ěr jīn lán qì
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁  (仄韵) 入声五物   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“正尔金兰契”的相关诗句

“正尔金兰契”的关联诗句

网友评论


* “正尔金兰契”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“正尔金兰契”出自袁说友的 (和王德和知县谒萧千岩韵二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。