“节物撩人人更老”的意思及全诗出处和翻译赏析

节物撩人人更老”出自宋代袁说友的《和同年张季良少卿馈家酿韵三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jié wù liáo rén rén gēng lǎo,诗句平仄:平仄平平平平仄。

“节物撩人人更老”全诗

《和同年张季良少卿馈家酿韵三首》
与君昔日赋斜阳,绮语曾窥万丈光。
节物撩人人更老,篱边犹是去年黄。

更新时间:2024年分类:

《和同年张季良少卿馈家酿韵三首》袁说友 翻译、赏析和诗意

《和同年张季良少卿馈家酿韵三首》是宋代袁说友创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
与君昔日赋斜阳,
绮语曾窥万丈光。
节物撩人人更老,
篱边犹是去年黄。

诗意:
这首诗词通过描绘斜阳、绮语、节物和篱边的景象,表达了时光流转和岁月变迁的主题。诗人与朋友在过去的日子里一起赋诗,共同享受斜阳的美景,畅谈绮丽的语言,仿佛能窥探到无尽的光芒。然而,时间的流逝使得诗人感到万物渐渐老去,景物变得黯淡,篱边的花草也不再像去年那样绚烂。

赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,表达了诗人对时光流转和岁月变迁的思考。斜阳、绮语、节物和篱边等意象,通过对自然景象的描绘,寓意着人生的不可逆转和物是人非。诗中的斜阳代表着时光的流逝,绮语则象征着美好的回忆,而节物的老去以及篱边的黄落,则暗示了岁月无情的变迁。诗人通过对这些细致而独特的描绘,唤起读者对时光流逝和人生短暂性的共鸣。

整首诗词情感深沉,寄托了诗人对逝去时光的思念和对生命脆弱性的感慨。通过对细节的触动,诗人抓住了时间的无情和岁月的流转,使读者更加深刻地意识到人生的短暂和珍贵。这首诗词在简约中蕴含着深刻的哲理,引发读者对生命和时间的思考,展现了诗人对自然界和人生的敏锐观察力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“节物撩人人更老”全诗拼音读音对照参考

hé tóng nián zhāng jì liáng shǎo qīng kuì jiā niàng yùn sān shǒu
和同年张季良少卿馈家酿韵三首

yǔ jūn xī rì fù xié yáng, qǐ yǔ céng kuī wàn zhàng guāng.
与君昔日赋斜阳,绮语曾窥万丈光。
jié wù liáo rén rén gēng lǎo, lí biān yóu shì qù nián huáng.
节物撩人人更老,篱边犹是去年黄。

“节物撩人人更老”平仄韵脚

拼音:jié wù liáo rén rén gēng lǎo
平仄:平仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“节物撩人人更老”的相关诗句

“节物撩人人更老”的关联诗句

网友评论


* “节物撩人人更老”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“节物撩人人更老”出自袁说友的 (和同年张季良少卿馈家酿韵三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。