“撩得诗狂不为醒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“撩得诗狂不为醒”全诗
倚栏万事双颓鬓,抚掌千年一古亭。
珠玉名章方竞赋,江山喜色已先形。
我来落笔真如且,撩得诗狂不为醒。
更新时间:2024年分类:
《用陈和你太博韵题江州高远亭四首》袁说友 翻译、赏析和诗意
《用陈和你太博韵题江州高远亭四首》是宋代袁说友的一首诗词。这首诗描绘了作者在江州高远亭的景致和心情。
诗词的中文译文如下:
久说匡庐喜暂经,
遐观但觉眼青青。
倚栏万事双颓鬓,
抚掌千年一古亭。
珠玉名章方竞赋,
江山喜色已先形。
我来落笔真如且,
撩得诗狂不为醒。
诗意和赏析:
诗的开头表达了作者久闻匡庐之名,喜欢暂时经历匡庐的心情。"匡庐"指的是陈寅恪,他是宋代的文学家和学者,被誉为"匡庐先生"。作者说自己远观高远亭,眼前景色翠绿欲滴,给人以清新的感觉。
接下来的两句描述了作者倚在栏杆上,双鬓已然苍老,感叹时光匆匆。这里的"万事双颓鬓"意味着岁月的流逝和人生的短暂。
第三句中的"抚掌千年一古亭"表达了作者对江州高远亭的敬仰。"千年一古亭"意指这座古亭在千年间几乎没有变化,象征着其历史悠久的价值。
接下来的两句描绘了江州高远亭的美景和氛围。"珠玉名章方竞赋"表明江州的山川之美已经被赞颂成了一首首珍贵的诗篇。"江山喜色已先形"则表达了江州山川的美景已经显露出来,给人以愉悦的感受。
最后两句表达了作者写诗的真实感受。作者表示自己写下的诗篇真实而又激情澎湃,撩动起了内心深处的诗意和狂热,使他无法自拔。
整首诗以描绘江州高远亭的美景和表达诗人内心感受为主题,通过细腻的描写和深情的抒发,展现了作者对于自然景色和诗歌创作的热爱。
“撩得诗狂不为醒”全诗拼音读音对照参考
yòng chén hé nǐ tài bó yùn tí jiāng zhōu gāo yuǎn tíng sì shǒu
用陈和你太博韵题江州高远亭四首
jiǔ shuō kuāng lú xǐ zàn jīng, xiá guān dàn jué yǎn qīng qīng.
久说匡庐喜暂经,遐观但觉眼青青。
yǐ lán wàn shì shuāng tuí bìn, fǔ zhǎng qiān nián yī gǔ tíng.
倚栏万事双颓鬓,抚掌千年一古亭。
zhū yù míng zhāng fāng jìng fù, jiāng shān xǐ sè yǐ xiān xíng.
珠玉名章方竞赋,江山喜色已先形。
wǒ lái luò bǐ zhēn rú qiě, liāo dé shī kuáng bù wéi xǐng.
我来落笔真如且,撩得诗狂不为醒。
“撩得诗狂不为醒”平仄韵脚
平仄:平平平平仄平仄
韵脚:(平韵) 下平九青 (仄韵) 上声二十四迥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。