“皇恩却许陪鹓鹭”的意思及全诗出处和翻译赏析

皇恩却许陪鹓鹭”出自宋代喻良能的《天申节明庆寺启建》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huáng ēn què xǔ péi yuān lù,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“皇恩却许陪鹓鹭”全诗

《天申节明庆寺启建》
两鬓萧萧华发生,欲寻江上白鸥盟。
皇恩却许陪鹓鹭,重听景阳钟鼓声。

更新时间:2024年分类:

《天申节明庆寺启建》喻良能 翻译、赏析和诗意

《天申节明庆寺启建》是宋代喻良能创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
两鬓萧萧华发生,
欲寻江上白鸥盟。
皇恩却许陪鹓鹭,
重听景阳钟鼓声。

诗意:
这首诗词描述了诗人在天申节明庆寺启建时的心情和景象。诗人感慨自己两鬓已经斑白,年华逝去,他渴望在江上找到一只白鸥,与它共同结盟,寄托自己对自由和宁静的向往。然而,皇恩却允许他陪伴着鹓鹭(一种鸟类),而不是自由的白鸥。最后,诗人沉浸在景阳钟鼓声中,重复聆听,表达了对安宁和宗教仪式的追求。

赏析:
这首诗词以简洁而含蓄的语言描绘了诗人内心的情感和对自由的向往。通过对自然景物的描写,诗人表达了自己对随意自由生活的渴望,希望能够与江上的白鸥结盟,共享它们自由自在的飞翔。然而,现实中的限制和束缚使诗人无法达到心中的期望,只能陪伴着鹓鹭,以一种妥协的方式寻求平静与宁静。

诗中的景阳钟鼓声象征着寺庙的宗教仪式,对于诗人来说,这种仪式的声音是一种超脱尘俗、宁静安详的存在,能够带给他内心的宁静和平和感。诗人将自己的情感融入到这种声音中,通过重复聆听,寄托了对宁静和安宁的追求。

整首诗词通过对自然景物和宗教仪式的描写,展现了诗人对自由、宁静和心灵追求的思考。它揭示了人在现实生活中所面临的束缚和妥协,以及对心灵自由的向往和追求。这首诗词通过简洁而深刻的语言,给读者留下了一种思索和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“皇恩却许陪鹓鹭”全诗拼音读音对照参考

tiān shēn jié míng qìng sì qǐ jiàn
天申节明庆寺启建

liǎng bìn xiāo xiāo huá fà shēng, yù xún jiāng shàng bái ōu méng.
两鬓萧萧华发生,欲寻江上白鸥盟。
huáng ēn què xǔ péi yuān lù, zhòng tīng jǐng yáng zhōng gǔ shēng.
皇恩却许陪鹓鹭,重听景阳钟鼓声。

“皇恩却许陪鹓鹭”平仄韵脚

拼音:huáng ēn què xǔ péi yuān lù
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“皇恩却许陪鹓鹭”的相关诗句

“皇恩却许陪鹓鹭”的关联诗句

网友评论


* “皇恩却许陪鹓鹭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“皇恩却许陪鹓鹭”出自喻良能的 (天申节明庆寺启建),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。