“淡霭轻烟照眼来”的意思及全诗出处和翻译赏析
“淡霭轻烟照眼来”全诗
山色不随天际远,溪流长为水深回。
更新时间:2024年分类:
《洄溪阁》喻良能 翻译、赏析和诗意
《洄溪阁》是宋代喻良能所作的诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
洄溪阁,高耸于云隈,
淡淡的雾霭轻轻拂照眼。
山色不随着天际远去,
溪流长久地回旋,水深如昔。
诗意:
这首诗词以写景的方式表达了对自然山水的赞美和思考。洄溪阁高耸于云隈之上,令人感受到山峰的壮丽与高远。淡淡的雾霭轻轻拂照眼,给人一种朦胧、神秘的美感。诗人观察到山色不随着天际远去,表达了山景的恒久与持续的特点。而溪流长久地回旋,水深如昔,暗示了时间的流转和生命的延续。
赏析:
《洄溪阁》通过描绘山峰、雾霭和溪流等自然景观,将读者带入一幅山水画般的意境中。整首诗词以婉约清新的笔调,展现了山水之美与生命之长久的主题。洄溪阁高耸于云隈,给人以宏伟壮丽之感,同时淡淡的雾霭与轻烟勾勒出一幅朦胧之景,增添了诗词的神秘氛围。山色不随着天际远去,表达了山峰的恒久存在,与时间无关,具有一种永恒的美感。溪流长久地回旋,水深如昔,暗示了时间的流转和生命的延续,给人一种宁静与安宁的感受。
整首诗词通过对山水自然景观的描绘,展示了喻良能对于自然之美与生命之长久的思考。诗人以简洁而凝练的语言,将自然景色与人生哲理相结合,使读者在欣赏山水之美的同时,也能感受到生命的深沉和宁静。这首诗词以其清新的意境和深邃的思考,展现了宋代文人对自然山水的独特理解与情感表达,具有很高的艺术价值。
“淡霭轻烟照眼来”全诗拼音读音对照参考
huí xī gé
洄溪阁
shí xún jié gé yǐ yún wēi, dàn ǎi qīng yān zhào yǎn lái.
十寻杰阁倚云隈,淡霭轻烟照眼来。
shān sè bù suí tiān jì yuǎn, xī liú zhǎng wèi shuǐ shēn huí.
山色不随天际远,溪流长为水深回。
“淡霭轻烟照眼来”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。