“断手乃在宝应年”的意思及全诗出处和翻译赏析
“断手乃在宝应年”全诗
顾我无能为杜役,有此屋庐差不难。
欲移修竹梅花亚,暮霭朝烟迷上下。
室远地偏来者谁,时有相思稽老驾。
平生愿足不愿馀,底用虚名更著书。
虽无拄腹五千卷,且有山阳宅一区。
海内长句君最好,辱致新篇为善祷。
鸡豚社酒幸不远,来往他年成二老。
更新时间:2024年分类:
《新居成茂恭以诗见贺次韵奉酬》喻良能 翻译、赏析和诗意
《新居成茂恭以诗见贺次韵奉酬》是宋代喻良能的一首诗词。这首诗表达了作者对新居的喜悦之情,感慨时光的流转,以及对友谊和人生的思考。
这首诗以自嘲的语气开篇,诗人描述了自己新居的装修以及对居所的满意。他称赞自己的新居庐巷虽然简陋,但是对他来说已经足够了。接着,诗人用景物的描写和对自然现象的暗示来表达自己对时间流逝的感慨。他描述了修竹和梅花,暮霭和朝烟,将时光的转变与自然景观相结合,表达了岁月的无情和人生的短暂。
接下来,诗人表达了对友谊和思念的思考。他思念已经去世的友人杜役,同时也感叹自己的无能为力。作者追求平淡的生活,不求名利,只希望能够有一个安稳的居所。他虽然没有拥有大量的书籍,但是有一片属于自己的园林,他在山阳宅区中过着平和的生活。
最后,诗人表达了对读者的祝福和美好的愿望。他称赞读者的才华,希望读者能够创作出更多的好诗。他表示愿意和读者一起分享鸡豚社酒,一起度过岁月的荣辱,成为亲密的老友。
这首诗词通过对新居、自然景物、友情和人生的描绘,传达了作者对平淡生活的向往和对友谊的珍视。诗人以简洁的语言和自嘲的口吻,将自己的情感和思考融入其中,表达了对美好生活和真挚情感的追求。
“断手乃在宝应年”全诗拼音读音对照参考
xīn jū chéng mào gōng yǐ shī jiàn hè cì yùn fèng chóu
新居成茂恭以诗见贺次韵奉酬
zi měi táng gōng shǐ shàng yuán, duàn shǒu nǎi zài bǎo yìng nián.
子美堂工始上元,断手乃在宝应年。
gù wǒ wú néng wéi dù yì, yǒu cǐ wū lú chà bù nán.
顾我无能为杜役,有此屋庐差不难。
yù yí xiū zhú méi huā yà, mù ǎi cháo yān mí shàng xià.
欲移修竹梅花亚,暮霭朝烟迷上下。
shì yuǎn dì piān lái zhě shuí, shí yǒu xiāng sī jī lǎo jià.
室远地偏来者谁,时有相思稽老驾。
píng shēng yuàn zú bù yuàn yú, dǐ yòng xū míng gèng zhù shū.
平生愿足不愿馀,底用虚名更著书。
suī wú zhǔ fù wǔ qiān juǎn, qiě yǒu shān yáng zhái yī qū.
虽无拄腹五千卷,且有山阳宅一区。
hǎi nèi cháng jù jūn zuì hǎo, rǔ zhì xīn piān wéi shàn dǎo.
海内长句君最好,辱致新篇为善祷。
jī tún shè jiǔ xìng bù yuǎn, lái wǎng tā nián chéng èr lǎo.
鸡豚社酒幸不远,来往他年成二老。
“断手乃在宝应年”平仄韵脚
平仄:仄仄仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。