“白发红颜俱异物”的意思及全诗出处和翻译赏析

白发红颜俱异物”出自宋代喻良能的《追忆王詹事何知录》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bái fà hóng yán jù yì wù,诗句平仄:平仄平平仄仄仄。

“白发红颜俱异物”全诗

《追忆王詹事何知录》
平生师友子王子,四海襟期录事君。
白发红颜俱异物,高山流水欲谁闻。

更新时间:2024年分类:

《追忆王詹事何知录》喻良能 翻译、赏析和诗意

《追忆王詹事何知录》是宋代喻良能的一首诗词。这首诗以追忆王詹事(即王安石)为主题,通过描绘作者与王安石的师友关系、他们各自的遭遇和情感变迁,表达了对王安石的敬仰和思念之情。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
我一生的导师朋友,王安石先生,
他是国家的纪录官。
如今我们都已经年老,容颜已经改变,
只有高山和流水知晓我们的心声。

诗意:
这首诗词表达了喻良能对王安石的深深思念和敬慕之情。王安石是一位杰出的政治家和文学家,他对宋代的政治和文化产生了深远的影响。喻良能与他有着师友关系,共同追求进步和改革。然而岁月不饶人,他们都已经年老,白发红颜已经改变,但他们的情感和理想依然如同高山流水般深远,只有自然界的山川才能真正理解。

赏析:
这首诗词以深情的笔触描绘了喻良能对王安石的怀念之情。通过对白发红颜的描写,表达了岁月无情的变迁和人生的无常。然而,诗人通过使用高山和流水的意象,将自然界的永恒与人生的短暂相对照,强调了师友之情的持久和深远。同时,这首诗词也反映了喻良能对王安石改革事业的坚定支持,他认为这是一种伟大而宝贵的精神财富。

整首诗以简洁明快的语言表达了复杂的情感和思绪,展示了喻良能对王安石的深深敬仰和思念之情。它通过自然界的景物与人生的经历相结合,呈现出一种深邃而含蓄的意境,使读者感受到了友情、时光和历史的流转。这首诗词将个人的情感与大时代的变迁相结合,具有一定的历史和文化价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“白发红颜俱异物”全诗拼音读音对照参考

zhuī yì wáng zhān shì hé zhī lù
追忆王詹事何知录

píng shēng shī yǒu zi wáng zǐ, sì hǎi jīn qī lù shì jūn.
平生师友子王子,四海襟期录事君。
bái fà hóng yán jù yì wù, gāo shān liú shuǐ yù shuí wén.
白发红颜俱异物,高山流水欲谁闻。

“白发红颜俱异物”平仄韵脚

拼音:bái fà hóng yán jù yì wù
平仄:平仄平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声五物   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“白发红颜俱异物”的相关诗句

“白发红颜俱异物”的关联诗句

网友评论


* “白发红颜俱异物”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“白发红颜俱异物”出自喻良能的 (追忆王詹事何知录),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。