“龙眠久矣寂无人”的意思及全诗出处和翻译赏析

龙眠久矣寂无人”出自宋代喻良能的《月窗以所画观音见遗为赋一篇》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lóng mián jiǔ yǐ jì wú rén,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“龙眠久矣寂无人”全诗

《月窗以所画观音见遗为赋一篇》
白衣仙人云海上,肉眼欲看唯想像。
月窗道人心孔开,貌得人天行道相。
吾闻伯时晚画佛,妙处不减王摩诘。
龙眠久矣寂无人,安得却有伯时笔。

更新时间:2024年分类:

《月窗以所画观音见遗为赋一篇》喻良能 翻译、赏析和诗意

《月窗以所画观音见遗为赋一篇》是宋代喻良能的一首诗词。本诗通过描绘白衣仙人云海上、肉眼欲看唯想像的场景,表达了对观音菩萨的虔诚崇拜。诗中提到的月窗道人心孔开,貌得人天行道相,表明诗人内心纯洁无瑕,外貌与道相符。在诗中,喻良能借喻伯时晚画佛,将其妙处与王摩诘相提并论,强调了伯时的绘画技艺之高超。最后,诗人表达出对龙眠久矣寂无人的惋惜之情,并希望能够得到伯时的笔墨,以继续留下美好的艺术创作。

这首诗词以唐代的诗风为背景,融入了宋代的思想与审美观念。通过细腻的描绘和富有情感的表达,喻良能将观音菩萨的形象和修行境界与自己的艺术追求相结合,展现了对美的渴望和对艺术创作的向往。

这首诗词的中文译文如下:

白衣仙人云海上,
肉眼欲看唯想像。
月窗道人心孔开,
貌得人天行道相。
吾闻伯时晚画佛,
妙处不减王摩诘。
龙眠久矣寂无人,
安得却有伯时笔。

这首诗词的诗意是表达了诗人对观音菩萨的崇拜和对艺术的追求。诗中描述了一个想象中的仙境,仙人穿着白衣居于云海之上,无法用肉眼直接观看,只能靠想象来感受。诗人通过描绘月窗道人心孔敞开,貌得人天行道相,表达了自己内心的纯洁和对道的追求,将自己与观音菩萨相联系。在诗的后半部分,诗人提到伯时晚年绘画佛像的妙处,与著名诗人王摩诘相媲美,表达了对伯时绘画技艺的赞赏。最后,诗人感叹龙眠久矣无人问津,希望能得到伯时的笔墨,以继续留下美好的艺术创作。

整首诗词以虚实结合的手法,通过描绘仙境和对艺术的赞美,表达了诗人对美的向往和对艺术的追求。喻良能巧妙地运用意象和比喻,使诗词在表达情感的同时,展示了他对艺术的敬仰和对美的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“龙眠久矣寂无人”全诗拼音读音对照参考

yuè chuāng yǐ suǒ huà guān yīn jiàn yí wèi fù yī piān
月窗以所画观音见遗为赋一篇

bái yī xiān rén yún hǎi shàng, ròu yǎn yù kàn wéi xiǎng xiàng.
白衣仙人云海上,肉眼欲看唯想像。
yuè chuāng dào rén xīn kǒng kāi, mào dé rén tiān háng dào xiāng.
月窗道人心孔开,貌得人天行道相。
wú wén bó shí wǎn huà fú, miào chù bù jiǎn wáng mó jí.
吾闻伯时晚画佛,妙处不减王摩诘。
lóng mián jiǔ yǐ jì wú rén, ān dé què yǒu bó shí bǐ.
龙眠久矣寂无人,安得却有伯时笔。

“龙眠久矣寂无人”平仄韵脚

拼音:lóng mián jiǔ yǐ jì wú rén
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“龙眠久矣寂无人”的相关诗句

“龙眠久矣寂无人”的关联诗句

网友评论


* “龙眠久矣寂无人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“龙眠久矣寂无人”出自喻良能的 (月窗以所画观音见遗为赋一篇),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。