“华堂閟林樾”的意思及全诗出处和翻译赏析
“华堂閟林樾”全诗
野色袁家渴,秋声钴鉧潭。
二难今有此,四者许谁参。
他日承明直,悬知忆翠岚。
更新时间:2024年分类:
《题何茂宏茂恭林堂》喻良能 翻译、赏析和诗意
《题何茂宏茂恭林堂》是宋代喻良能创作的一首诗词。现在我来为您分析并提供诗词的中文译文、诗意和赏析。
诗词的中文译文:
华堂闭林阅,林中美景宜人。清澈的水泉宛如甘露。野外的景色使渴望者心生渴望,秋天的声音在深蓝色的湖泊中回荡。有两个疑惑,现在谁能解答呢?将来的辉煌不知道谁会参与其中。在未来的某一天,当承受明朝的直接指引时,我将永远怀念那翠绿的山峦。
诗意:
这首诗描绘了一个华丽的堂宇,四周环绕着幽静的林木和清澈的水泉。诗人以秋天的声音和湖泊的倒影来展示大自然的美妙景色。诗人表达了他的疑惑和思考,他在现实生活中面临两个难题,而未来的前景也让他感到困惑。然而,他渴望有一天能够承受明朝的光辉,永远怀念那美丽的山峦。
赏析:
这首诗以华丽的词藻描绘了一个宏伟的堂宇和围绕它的自然景色。通过描写清澈的水泉和秋天的声音,诗人将读者带入了一个宁静而美丽的环境。诗中的两个难题和未来的不确定性表达了诗人内心的矛盾和困惑,这也是现实生活中常常面临的情感体验。然而,诗人对未来的憧憬和渴望使整首诗透露出一种积极向上的情绪。他希望有一天能够承受明朝的光辉,这种渴望和对辉煌的向往赋予了诗词一种乐观的意味。最后,诗人对翠岚山峦的怀念也增添了一丝深情和离愁的情感色彩,使整首诗更加丰富和引人入胜。
“华堂閟林樾”全诗拼音读音对照参考
tí hé mào hóng mào gōng lín táng
题何茂宏茂恭林堂
huá táng bì lín yuè, lín xiù shuǐ quán gān.
华堂閟林樾,林秀水泉甘。
yě sè yuán jiā kě, qiū shēng gǔ mǔ tán.
野色袁家渴,秋声钴鉧潭。
èr nán jīn yǒu cǐ, sì zhě xǔ shuí cān.
二难今有此,四者许谁参。
tā rì chéng míng zhí, xuán zhī yì cuì lán.
他日承明直,悬知忆翠岚。
“华堂閟林樾”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。