“夜久群动息”的意思及全诗出处和翻译赏析
“夜久群动息”出自宋代喻良能的《己亥中秋》,
诗句共5个字,诗句拼音为:yè jiǔ qún dòng xī,诗句平仄:仄仄平仄平。
“夜久群动息”全诗
《己亥中秋》
二七月皎皎,三五云沈沈。
终然露半璧,亦复牵孤吟。
夜久群动息,唯有寒蛩音。
长年重节序,感慨非独今。
终然露半璧,亦复牵孤吟。
夜久群动息,唯有寒蛩音。
长年重节序,感慨非独今。
更新时间:2024年分类:
《己亥中秋》喻良能 翻译、赏析和诗意
《己亥中秋》是宋代诗人喻良能创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中秋之夜,农历二七月,明亮的月光洒满天空,云彩在三五天的方位上浓密沉静。最终,月亮露出了半圆的形状,引发了孤独的吟咏。深夜里,一切声音都已安静,唯有寒蛩的鸣叫声在寂静中响起。长久以来,人们都在重视着节令的变迁,而这种感慨并不仅仅局限于现在。
这首诗词通过描绘中秋夜的景象,表达了作者对时间的感慨和对孤独的思考。明亮的月光和沉静的云彩暗示着中秋夜的宁静和祥和,与此形成对比的是孤独吟咏和寒蛩的声音,强调了作者内心的孤寂和寂寞。诗中的"露半璧"一句,暗示着时间的流逝和物事的变迁,同时也可以理解为月亮的半圆形状。
通过对节令和时间的思考,作者反映了人们对于生命的感慨与思索。他认识到时间的推移和变迁是永恒的主题,而人们对于时间的感叹并非只有当下才有。这种感慨超越了具体的时代和个人,是人类共同的情感和思考。
这首诗词以简洁而深刻的语言,通过对中秋夜景象的描绘,表达了作者对时间的感慨和对孤独的思考。诗中所体现的人生哲理超越了具体的时代和个人,使人们对时间的流逝和生命的意义有所思考。
“夜久群动息”全诗拼音读音对照参考
jǐ hài zhōng qiū
己亥中秋
èr qī yuè jiǎo jiǎo, sān wǔ yún shěn shěn.
二七月皎皎,三五云沈沈。
zhōng rán lù bàn bì, yì fù qiān gū yín.
终然露半璧,亦复牵孤吟。
yè jiǔ qún dòng xī, wéi yǒu hán qióng yīn.
夜久群动息,唯有寒蛩音。
cháng nián zhòng jié xù, gǎn kǎi fēi dú jīn.
长年重节序,感慨非独今。
“夜久群动息”平仄韵脚
拼音:yè jiǔ qún dòng xī
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“夜久群动息”的相关诗句
“夜久群动息”的关联诗句
网友评论
* “夜久群动息”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夜久群动息”出自喻良能的 (己亥中秋),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。