“千里潮阳喜政成”的意思及全诗出处和翻译赏析
“千里潮阳喜政成”全诗
尺书不寄头俱白,一笑相逢意已倾。
辉采共看新列宿,风流犹记古州瀛。
诗编总是惊人语,怪得年来太瘦生。
更新时间:2024年分类:
《黄泰之郎中以潮阳诗见贻次韵一篇奉酬》喻良能 翻译、赏析和诗意
《黄泰之郎中以潮阳诗见贻次韵一篇奉酬》是宋代喻良能创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
千里潮阳喜政成,
五年重会帝王城。
尺书不寄头俱白,
一笑相逢意已倾。
辉采共看新列宿,
风流犹记古州瀛。
诗编总是惊人语,
怪得年来太瘦生。
诗意:
这首诗词是黄泰之郎中(黄泰为潮阳人)以潮阳诗作回赠的一篇。诗人欣喜地称颂潮阳的政绩,表达了对政治成就的赞美和对帝王之城的重要会议的期待。诗人表示自己不会寄出一纸书信,因为他和黄泰之间的情谊早已亲密无间。只需一次相视而笑,就能明白彼此心意已经倾斜。诗人回忆起过去的辉煌时刻,一同欣赏着新的星宿,而且仍然怀念着古代州瀛的风流景色。整首诗词以诗篇编纂为主题,以其惊人的语言令人感到惊奇,同时也暗示了诗人年事已高,身体日渐衰弱。
赏析:
这首诗词通过黄泰之郎中以潮阳诗作回赠的形式,表达了诗人喻良能对政治成就的赞美和对帝王城会议的期待。诗中通过简洁而富有表现力的语言描绘了潮阳政绩的喜悦和对友谊的珍视。诗人用一笑相逢来表达情感,体现了深厚的友情和默契。他回忆起过去的辉煌时刻,展望着未来的美好,同时也表达了对古代风光的怀念之情。最后两句则点明了诗人的年事已高,身体状况欠佳,但他的诗篇依然充满了惊人的语言力量。整首诗词既表达了对友情和政治成就的赞美,又透露出诗人的情感和对时光流转的思考,展现了喻良能独特的诗词才华和对人生的感悟。
“千里潮阳喜政成”全诗拼音读音对照参考
huáng tài zhī láng zhōng yǐ cháo yáng shī jiàn yí cì yùn yī piān fèng chóu
黄泰之郎中以潮阳诗见贻次韵一篇奉酬
qiān lǐ cháo yáng xǐ zhèng chéng, wǔ nián zhòng huì dì wáng chéng.
千里潮阳喜政成,五年重会帝王城。
chǐ shū bù jì tóu jù bái, yī xiào xiāng féng yì yǐ qīng.
尺书不寄头俱白,一笑相逢意已倾。
huī cǎi gòng kàn xīn liè sù, fēng liú yóu jì gǔ zhōu yíng.
辉采共看新列宿,风流犹记古州瀛。
shī biān zǒng shì jīng rén yǔ, guài de nián lái tài shòu shēng.
诗编总是惊人语,怪得年来太瘦生。
“千里潮阳喜政成”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。