“九月秋光急”的意思及全诗出处和翻译赏析

九月秋光急”出自宋代喻良能的《挽李靖少傅夫人》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiǔ yuè qiū guāng jí,诗句平仄:仄仄平平平。

“九月秋光急”全诗

《挽李靖少傅夫人》
九月秋光急,山川苦雾迷。
卜邙新隧启,度巩短箫齐。
宝剑知终合,灵蟾已陨西。
松门来会葬,车马几千蹄。

更新时间:2024年分类:

《挽李靖少傅夫人》喻良能 翻译、赏析和诗意

《挽李靖少傅夫人》是宋代喻良能创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

九月的秋光急促,
山川被苦雾所迷。
预言者开启了邙山新的隧道,
李靖和他的短箫一同渡过了巩州。
宝剑知道终将合而为一,
灵蟾已经陨落在西方。
松门迎来了葬礼,
车马蹄声数以千计。

诗词通过描绘秋天的景色和一系列意象,表达了对李靖夫人的悼念之情。诗词开头用"九月秋光急"形容了秋天的景色,给人以匆忙、快速的感觉。"山川苦雾迷"描绘了大自然的朦胧之美,也寓意着人们对逝去的人的迷茫和思念。"卜邙新隧启"、"度巩短箫齐"表达了通过预言者开创出新的未来之路,并与李靖相伴渡过了难关。"宝剑知终合"传递了结局的必然性,而"灵蟾已陨西"则意味着李靖夫人已经离世。"松门来会葬"、"车马几千蹄"是对葬礼的描绘,表达了无数人送别李靖夫人的场景,展现了对她的深深怀念和追思之情。

这首诗词用简洁而富有意象的语言,通过对自然景象和隐喻的描绘,传达了作者对李靖夫人的哀思和缅怀之情。它展现了人类对逝去亲人的无尽思念和对生命脆弱性的深刻感悟,同时也表达了对未来的期许和对生命终极归宿的思考。整首诗词气势庄严,情感真挚,使人们在阅读中能够感受到作者对逝去人物的深深怀念和对生命的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“九月秋光急”全诗拼音读音对照参考

wǎn lǐ jìng shǎo fù fū rén
挽李靖少傅夫人

jiǔ yuè qiū guāng jí, shān chuān kǔ wù mí.
九月秋光急,山川苦雾迷。
bo máng xīn suì qǐ, dù gǒng duǎn xiāo qí.
卜邙新隧启,度巩短箫齐。
bǎo jiàn zhī zhōng hé, líng chán yǐ yǔn xī.
宝剑知终合,灵蟾已陨西。
sōng mén lái huì zàng, chē mǎ jǐ qiān tí.
松门来会葬,车马几千蹄。

“九月秋光急”平仄韵脚

拼音:jiǔ yuè qiū guāng jí
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十四缉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“九月秋光急”的相关诗句

“九月秋光急”的关联诗句

网友评论


* “九月秋光急”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“九月秋光急”出自喻良能的 (挽李靖少傅夫人),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。