“身唯亲布被”的意思及全诗出处和翻译赏析
“身唯亲布被”全诗
颇愧花经眼,还应草唤愁。
身唯亲布被,交已绝牙筹。
诗兴抽毫足,无劳入海求。
更新时间:2024年分类:
《次韵李大著春日杂诗十首》喻良能 翻译、赏析和诗意
《次韵李大著春日杂诗十首》是宋代喻良能创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
偏亲须寸禄,匠院敢辞留。
这句诗词表达了作者喻良能对家庭责任的思考和珍视。他可能是一个贫困的士人,通过手艺谋生,每月只能得到一点微薄的报酬。尽管生活困难,但他不敢辞去自己在匠人工坊的工作,因为他有家庭要养活,需要负起偏亲的责任。
颇愧花经眼,还应草唤愁。
这句诗词通过对花草的比喻,表达了作者对自己才华不够出众的自谦之情。他自觉自己的诗才不足以与那些经受住岁月考验的名家作品相媲美,心生愧疚之情。他认为他的诗词只能像草一样朴素,而不足以引起读者的共鸣和激发情感。
身唯亲布被,交已绝牙筹。
这句诗词强调了作者的贫困和朴素的生活方式。他只有一身布衣,而且已经断绝了与富人的交往,没有机会享受到富贵的待遇。他的生活简朴,没有过多的物质追求,他的心思都放在了写诗上。
诗兴抽毫足,无劳入海求。
这句诗词表达了作者对自己诗才的自信。即使他身处贫困之中,但他相信自己的诗才可以在一点一滴的灵感中得到发扬。他不需要刻意地追求名利,也不需要向更广阔的世界寻求灵感,他相信自己的内心足以滋养他的诗歌创作。
这首诗词展示了喻良能在贫困的生活环境下坚持写作的精神,以及对家庭责任的珍视和对自身才华的自谦。他通过简洁的语言和朴素的形象,表达了自己对诗歌创作的热情和自信,以及对生活的独特感悟。
“身唯亲布被”全诗拼音读音对照参考
cì yùn lǐ dà zhe chūn rì zá shī shí shǒu
次韵李大著春日杂诗十首
piān qīn xū cùn lù, jiàng yuàn gǎn cí liú.
偏亲须寸禄,匠院敢辞留。
pō kuì huā jīng yǎn, hái yīng cǎo huàn chóu.
颇愧花经眼,还应草唤愁。
shēn wéi qīn bù bèi, jiāo yǐ jué yá chóu.
身唯亲布被,交已绝牙筹。
shī xìng chōu háo zú, wú láo rù hǎi qiú.
诗兴抽毫足,无劳入海求。
“身唯亲布被”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。