“两岸渔樵一笛风”的意思及全诗出处和翻译赏析
“两岸渔樵一笛风”全诗
万屋参差江色外,片帆出没树阴中。
五更钟鼓半山月,两岸渔樵一笛风。
极目子陵台下路,滔滔惟有水流东。
更新时间:2024年分类:
《潇洒亭》于石 翻译、赏析和诗意
《潇洒亭》是宋代诗人于石的作品。这首诗通过描写景物和自然元素,表达了诗人豁达洒脱的心境和对自然的赞美。
诗意和赏析:
《潇洒亭》这首诗以古塔和江景为背景,通过描绘自然景色和人物活动,展现了一幅宁静而美丽的画面。诗人以古塔为背景,形容其层峰挺拔,曲曲阑干高峻地倚立在空中。在古塔的周围,江水蜿蜒流淌,房屋错落有致,江水的颜色与屋舍交相辉映。片帆在树荫下隐现、出没,增添了一丝动感。夜晚,五更时分,钟声和鼓声回荡在半山之间,月光洒在山间,静谧而美丽。两岸的渔樵人,吹奏着笛子,他们的声音和微风一同飘荡在空气中。诗人放眼望去,子陵台下的道路一直延伸到远方,水流东去,滔滔不绝。
这首诗的意境清新自然,通过描写景物和人物的活动,展示了大自然的美丽和人与自然的和谐。诗人以豁达洒脱的心境面对自然的景色,表达了对自然的赞美和对人生的豁达态度。通过对山水和人物的描绘,诗人展现了自然界的宁静与美丽,以及人与自然的和谐共生。
译文:
潇洒亭的背景是一座古塔,层峰挺拔,曲曲阑干峻倚空。周围的房屋参差错落,江水的颜色在其中流淌。片帆时隐时现于树阴之中。夜晚的五更时分,钟声和鼓声回响在山间,月光照耀在半山之上。两岸的渔樵人吹奏着笛子,风中飘荡着笛声。我放眼望去,子陵台下的道路一直延伸到远方,只见水流东去,滔滔不绝。
这首诗以自然景色为背景,通过描绘细腻的景物和生动的人物活动,展示了自然的美丽和人与自然的和谐共生。诗人以豁达洒脱的心境面对自然的景色,表达了对自然的赞美和对人生的豁达态度。通过对山水和人物的描绘,诗人展现了自然界的宁静与美丽,以及人与自然的和谐共生。
“两岸渔樵一笛风”全诗拼音读音对照参考
xiāo sǎ tíng
潇洒亭
bèi yī gǔ tǎ miàn céng fēng, qū qū lán gān jùn yǐ kōng.
背依古塔面层峰,曲曲阑干峻倚空。
wàn wū cēn cī jiāng sè wài, piàn fān chū mò shù yīn zhōng.
万屋参差江色外,片帆出没树阴中。
wǔ gēng zhōng gǔ bàn shān yuè, liǎng àn yú qiáo yī dí fēng.
五更钟鼓半山月,两岸渔樵一笛风。
jí mù zǐ líng tái xià lù, tāo tāo wéi yǒu shuǐ liú dōng.
极目子陵台下路,滔滔惟有水流东。
“两岸渔樵一笛风”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。