“为君正橹作鯔鯔”的意思及全诗出处和翻译赏析
“为君正橹作鯔鯔”出自宋代杨时的《题陈宣事烟波泛宅》,
诗句共7个字,诗句拼音为:wèi jūn zhèng lǔ zuò zī zī,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。
“为君正橹作鯔鯔”全诗
《题陈宣事烟波泛宅》
忘怀缨绂寄浮居,来泛烟波拟钓徒。
我欲他时清洛上,为君正橹作鯔鯔。
我欲他时清洛上,为君正橹作鯔鯔。
更新时间:2024年分类:
《题陈宣事烟波泛宅》杨时 翻译、赏析和诗意
《题陈宣事烟波泛宅》是宋代诗人杨时所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
忘怀缨绂寄浮居,
来泛烟波拟钓徒。
我欲他时清洛上,
为君正橹作鯔鯔。
诗意:
诗人写道,忘却了身上的官职和荣誉,寄托心思在漂泊的生活中。他来到这里,泛舟在烟雾弥漫的波涛中,仿佛是在无所事事地垂钓。他向往着在未来的日子里,能够在清澈的洛水之上,为君子般地划桨,成为一条游动的鱼。
赏析:
这首诗词以自然景物为背景,表现了诗人内心的悠然自得和对闲适生活的向往。诗人放下了尘世的名利,选择了一种自由自在的浮居生活。烟波和钓鱼的意象,给人一种宁静、闲适的感觉。诗人借景抒发了对清净、自由的追求,以及对未来自己更加宁静、自在生活的向往。通过"清洛上"和"正橹作鯔鯔"的描绘,传达出诗人对清澈的河水和游动的鱼的向往,也表达了诗人对自己未来生活的期望和希冀。整首诗情感温婉,意境深远,展现了宋代文人对闲适自在生活的追求和对自然的热爱。
“为君正橹作鯔鯔”全诗拼音读音对照参考
tí chén xuān shì yān bō fàn zhái
题陈宣事烟波泛宅
wàng huái yīng fú jì fú jū, lái fàn yān bō nǐ diào tú.
忘怀缨绂寄浮居,来泛烟波拟钓徒。
wǒ yù tā shí qīng luò shàng, wèi jūn zhèng lǔ zuò zī zī.
我欲他时清洛上,为君正橹作鯔鯔。
“为君正橹作鯔鯔”平仄韵脚
拼音:wèi jūn zhèng lǔ zuò zī zī
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“为君正橹作鯔鯔”的相关诗句
“为君正橹作鯔鯔”的关联诗句
网友评论
* “为君正橹作鯔鯔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“为君正橹作鯔鯔”出自杨时的 (题陈宣事烟波泛宅),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。