“酒可陶吾性”的意思及全诗出处和翻译赏析

酒可陶吾性”出自宋代杨时的《初夏侍长上郊行分韵得偕字》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiǔ kě táo wú xìng,诗句平仄:仄仄平平仄。

“酒可陶吾性”全诗

《初夏侍长上郊行分韵得偕字》
讲习岂无乐,鑽磨未有涯。
书非贵口诵,学必到心斋。
酒可陶吾性,诗堪述所怀。
谁言曾点志,吾得与之偕。

更新时间:2024年分类:

《初夏侍长上郊行分韵得偕字》杨时 翻译、赏析和诗意

诗词:《初夏侍长上郊行分韵得偕字》
朝代:宋代
作者:杨时

初夏郊外,侍长踏青行赋诗,得偕字分韵。

这首诗表达了作者对于学习和修养的态度。他认为学习是一种愉悦的事情,不应该只是机械地背诵书本知识,而是要将学问内化于心。他说书本知识并不是价值高贵的东西,只有真正将学问融入自己的内心,才能称得上是学习。他还提到酒可以陶冶人的性情,而诗可以表达内心的情感。他说自己并不是说过很多大志,但他希望能与那些有志向的人一同追求理想。

这首诗表现了作者对学习的热爱和追求,他认为学习不仅仅是为了应付功课或者升官发财,而是一种修养和提高自我的方式。他强调了学习的内在价值,即将学问融入自己的内心,使之成为自己的一部分。此外,他也强调了诗歌的作用,诗可以表达人的情感和思想,是一种美的表达方式。最后,他表达了与志同道合的人共同追求理想的愿望。

这首诗语言简练,意境深远。通过描绘初夏郊外的景色,诗人展示了自然的宁静和美丽。他运用对比手法,将学习与书本知识的机械背诵进行对比,强调了学习的真正意义。诗中的"酒"和"诗"象征着人的情感和思想,通过它们,诗人表达了自己对美好生活的追求。最后,诗人表达了与志同道合的人一同追求理想的愿望,展现了一种向往和渴望。

总体而言,这首诗以简洁明快的语言,表达了作者对学习和人生的态度,强调了内在修养和追求美好的重要性,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“酒可陶吾性”全诗拼音读音对照参考

chū xià shì zhǎng shàng jiāo xíng fēn yùn dé xié zì
初夏侍长上郊行分韵得偕字

jiǎng xí qǐ wú lè, zuān mó wèi yǒu yá.
讲习岂无乐,鑽磨未有涯。
shū fēi guì kǒu sòng, xué bì dào xīn zhāi.
书非贵口诵,学必到心斋。
jiǔ kě táo wú xìng, shī kān shù suǒ huái.
酒可陶吾性,诗堪述所怀。
shuí yán céng diǎn zhì, wú dé yǔ zhī xié.
谁言曾点志,吾得与之偕。

“酒可陶吾性”平仄韵脚

拼音:jiǔ kě táo wú xìng
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“酒可陶吾性”的相关诗句

“酒可陶吾性”的关联诗句

网友评论


* “酒可陶吾性”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“酒可陶吾性”出自杨时的 (初夏侍长上郊行分韵得偕字),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。