“萧然身世儘宽舒”的意思及全诗出处和翻译赏析

萧然身世儘宽舒”出自宋代杨公远的《学圃》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiāo rán shēn shì jǐn kuān shū,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“萧然身世儘宽舒”全诗

《学圃》
萧然身世儘宽舒,剩有工夫学种蔬。
每汲清泉勤抱瓮,旋锄荒圃谩携书。
绿葵紫芥香尤美,春韭秋菘味有余。
时撷鲜苗烹石铫,朱门肉食不如渠。

更新时间:2024年分类:

《学圃》杨公远 翻译、赏析和诗意

《学圃》是杨公远创作的一首诗词,描绘了一个勤奋好学的农夫的生活情景。以下是诗词的中文译文、诗意以及赏析:

中文译文:
萧然身世尽宽舒,
剩有工夫学种蔬。
每汲清泉勤抱瓮,
旋锄荒圃谩携书。
绿葵紫芥香尤美,
春韭秋菘味有余。
时撷鲜苗烹石铫,
朱门肉食不如渠。

诗意:
这首诗词描绘了一个生活在农田中的人,他的身世平凡但心境宽广,把剩余的时间用来学习和种植蔬菜。他勤奋地汲取清泉的水,不辞辛劳地浇灌蔬菜,同时也独自带着书本在田间来回穿梭。他种植的绿色葵花和紫色芥菜香气扑鼻,春天的韭菜和秋天的菘菜都有着美味。他会选择时机采摘新鲜苗菜,用石锅烹煮,他自己的饭菜比起朱门豪宅的肉食来说更加美味。

赏析:
这首诗词通过描绘一个农夫的生活,表达了杨公远对于勤奋好学、朴实生活的赞美。农夫虽然身份卑微,但是他并不放弃学习。他利用自己剩余的时间,不断充实自己的知识,同时将书本带到田间,表现出一种对知识的渴求和对学习的坚持。他的努力和勤奋体现在他对农田的细心照料和对种植蔬菜的热爱上。他种植的蔬菜品种丰富,不仅色彩鲜艳,而且香气四溢,让人垂涎欲滴。他善于把握时机,选择最佳时刻采摘新鲜的苗菜,并巧妙地烹饪出美味佳肴。这与富贵人家的奢华生活形成了鲜明的对比,表达了作者对朴素生活和自力更生的推崇。整首诗词简洁明快,以平实的语言展现了农夫的勤劳和智慧,蕴含了一种勤劳致富、踏实做事的人生哲学。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“萧然身世儘宽舒”全诗拼音读音对照参考

xué pǔ
学圃

xiāo rán shēn shì jǐn kuān shū, shèng yǒu gōng fū xué zhǒng shū.
萧然身世儘宽舒,剩有工夫学种蔬。
měi jí qīng quán qín bào wèng, xuán chú huāng pǔ mán xié shū.
每汲清泉勤抱瓮,旋锄荒圃谩携书。
lǜ kuí zǐ jiè xiāng yóu měi, chūn jiǔ qiū sōng wèi yǒu yú.
绿葵紫芥香尤美,春韭秋菘味有余。
shí xié xiān miáo pēng shí diào, zhū mén ròu shí bù rú qú.
时撷鲜苗烹石铫,朱门肉食不如渠。

“萧然身世儘宽舒”平仄韵脚

拼音:xiāo rán shēn shì jǐn kuān shū
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“萧然身世儘宽舒”的相关诗句

“萧然身世儘宽舒”的关联诗句

网友评论


* “萧然身世儘宽舒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“萧然身世儘宽舒”出自杨公远的 (学圃),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。